SB 3.32.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | |speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | ||
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | |listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 32|S06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|033206]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.32: Entanglement in Fruitive Activities|Chapter 32: Entanglement in Fruitive Activities]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.32.5]] '''[[SB 3.32.5]] - [[SB 3.32.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.32.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
nivṛtti-dharma-niratā | :nivṛtti-dharma-niratā | ||
nirmamā nirahaṅkṛtāḥ | :nirmamā nirahaṅkṛtāḥ | ||
sva-dharmāptena sattvena | :sva-dharmāptena sattvena | ||
pariśuddhena cetasā | :pariśuddhena cetasā | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
nivṛtti- | ''nivṛtti-dharma''—in religious activities for detachment; ''niratāḥ''—constantly engaged; ''nirmamāḥ''—without a sense of proprietorship; ''nirahaṅkṛtāḥ''—without false egoism; ''sva-dharma''—by one's own occupational duties; ''āptena''—executed; ''sattvena''—by goodness; ''pariśuddhena''—completely purified; ''cetasā''—by consciousness. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
By executing one's occupational duties, acting with detachment and without a sense of proprietorship or false egoism, one is posted in one's constitutional position by dint of complete purification of consciousness, and by thus executing so-called material duties he can easily enter into the kingdom of God. | By executing one's occupational duties, acting with detachment and without a sense of proprietorship or false egoism, one is posted in one's constitutional position by dint of complete purification of consciousness, and by thus executing so-called material duties he can easily enter into the kingdom of God. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Here the word nivṛtti-dharma-niratāḥ means "constantly engaging in executing religious activities for detachment." There are two kinds of religious performances. One is called pravṛtti-dharma, which means the religious activities performed by the gṛhamedhīs for elevation to higher planets or for economic prosperity, the final aim of which is sense gratification. Every one of us who has come to this material world has the sense of overlordship. This is called pravṛtti. But the opposite type of religious performance, which is called nivṛtti, is to act for the Supreme Personality of Godhead. Engaged in devotional service in Kṛṣṇa consciousness, one has no proprietorship claim, nor is one situated in the false egoism of thinking that he is God or the master. He always thinks himself the servant. That is the process of purifying consciousness. With pure consciousness only can one enter into the kingdom of God. Materialistic persons, in their elevated condition, can enter any one of the planets within this material world, but all are subjected to dissolution over and over again. | Here the word ''nivṛtti-dharma-niratāḥ'' means "constantly engaging in executing religious activities for detachment." There are two kinds of religious performances. One is called ''pravṛtti-dharma'', which means the religious activities performed by the ''gṛhamedhīs'' for elevation to higher planets or for economic prosperity, the final aim of which is sense gratification. Every one of us who has come to this material world has the sense of overlordship. This is called ''pravṛtti''. But the opposite type of religious performance, which is called ''nivṛtti'', is to act for the Supreme Personality of Godhead. Engaged in devotional service in Kṛṣṇa consciousness, one has no proprietorship claim, nor is one situated in the false egoism of thinking that he is God or the master. He always thinks himself the servant. That is the process of purifying consciousness. With pure consciousness only can one enter into the kingdom of God. Materialistic persons, in their elevated condition, can enter any one of the planets within this material world, but all are subjected to dissolution over and over again. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.32.5]] '''[[SB 3.32.5]] - [[SB 3.32.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.32.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:25, 10 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 6
- nivṛtti-dharma-niratā
- nirmamā nirahaṅkṛtāḥ
- sva-dharmāptena sattvena
- pariśuddhena cetasā
SYNONYMS
nivṛtti-dharma—in religious activities for detachment; niratāḥ—constantly engaged; nirmamāḥ—without a sense of proprietorship; nirahaṅkṛtāḥ—without false egoism; sva-dharma—by one's own occupational duties; āptena—executed; sattvena—by goodness; pariśuddhena—completely purified; cetasā—by consciousness.
TRANSLATION
By executing one's occupational duties, acting with detachment and without a sense of proprietorship or false egoism, one is posted in one's constitutional position by dint of complete purification of consciousness, and by thus executing so-called material duties he can easily enter into the kingdom of God.
PURPORT
Here the word nivṛtti-dharma-niratāḥ means "constantly engaging in executing religious activities for detachment." There are two kinds of religious performances. One is called pravṛtti-dharma, which means the religious activities performed by the gṛhamedhīs for elevation to higher planets or for economic prosperity, the final aim of which is sense gratification. Every one of us who has come to this material world has the sense of overlordship. This is called pravṛtti. But the opposite type of religious performance, which is called nivṛtti, is to act for the Supreme Personality of Godhead. Engaged in devotional service in Kṛṣṇa consciousness, one has no proprietorship claim, nor is one situated in the false egoism of thinking that he is God or the master. He always thinks himself the servant. That is the process of purifying consciousness. With pure consciousness only can one enter into the kingdom of God. Materialistic persons, in their elevated condition, can enter any one of the planets within this material world, but all are subjected to dissolution over and over again.