SB 3.29.43: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | |speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | ||
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | |listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 29]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|032943]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.29: Explanation of Devotional Service by Lord Kapila|Chapter 29: Explanation of Devotional Service by Lord Kapila]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.29.42]] '''[[SB 3.29.42]] - [[SB 3.29.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.29.44]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
nabho dadāti śvasatāṁ | :nabho dadāti śvasatāṁ | ||
padaṁ yan-niyamād adaḥ | :padaṁ yan-niyamād adaḥ | ||
lokaṁ sva-dehaṁ tanute | :lokaṁ sva-dehaṁ tanute | ||
mahān saptabhir āvṛtam | :mahān saptabhir āvṛtam | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''nabhaḥ''—the sky; ''dadāti''—gives; ''śvasatām''—to the living entities; ''padam''—abode; ''yat''—of whom (the Supreme Personality of Godhead); ''niyamāt''—under the control; ''adaḥ''—that; ''lokam''—the universe; ''sva-deham''—own body; ''tanute''—expands; ''mahān''—the ''mahat-tattva''; ''saptabhiḥ''—with the seven (layers); ''āvṛtam''—covered. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Subject to the control of the Supreme Personality of Godhead, the sky allows outer space to accommodate all the various planets, which hold innumerable living entities. The total universal body expands with its seven coverings under His supreme control. | Subject to the control of the Supreme Personality of Godhead, the sky allows outer space to accommodate all the various planets, which hold innumerable living entities. The total universal body expands with its seven coverings under His supreme control. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
It is understood from this verse that all the planets in outer space are floating, and they all hold living entities. The word śvasatām means "those who breathe," or the living entities. In order to accommodate them, there are innumerable planets. Every planet is a residence for innumerable living entities, and the necessary space is provided in the sky by the supreme order of the Lord. It is also stated here that the total universal body is increasing. It is covered by seven layers, and as there are five elements within the universe, so the total elements, in layers, cover the outside of the universal body. The first layer is of earth, and it is ten times greater in size than the space within the universe; the second layer is water, and that is ten times greater than the earthly layer; the third covering is fire, which is ten times greater than the water covering. In this way each layer is ten times greater than the previous one. | It is understood from this verse that all the planets in outer space are floating, and they all hold living entities. The word ''śvasatām'' means "those who breathe," or the living entities. In order to accommodate them, there are innumerable planets. Every planet is a residence for innumerable living entities, and the necessary space is provided in the sky by the supreme order of the Lord. It is also stated here that the total universal body is increasing. It is covered by seven layers, and as there are five elements within the universe, so the total elements, in layers, cover the outside of the universal body. The first layer is of earth, and it is ten times greater in size than the space within the universe; the second layer is water, and that is ten times greater than the earthly layer; the third covering is fire, which is ten times greater than the water covering. In this way each layer is ten times greater than the previous one. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.29.42]] '''[[SB 3.29.42]] - [[SB 3.29.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.29.44]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:02, 10 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 43
- nabho dadāti śvasatāṁ
- padaṁ yan-niyamād adaḥ
- lokaṁ sva-dehaṁ tanute
- mahān saptabhir āvṛtam
SYNONYMS
nabhaḥ—the sky; dadāti—gives; śvasatām—to the living entities; padam—abode; yat—of whom (the Supreme Personality of Godhead); niyamāt—under the control; adaḥ—that; lokam—the universe; sva-deham—own body; tanute—expands; mahān—the mahat-tattva; saptabhiḥ—with the seven (layers); āvṛtam—covered.
TRANSLATION
Subject to the control of the Supreme Personality of Godhead, the sky allows outer space to accommodate all the various planets, which hold innumerable living entities. The total universal body expands with its seven coverings under His supreme control.
PURPORT
It is understood from this verse that all the planets in outer space are floating, and they all hold living entities. The word śvasatām means "those who breathe," or the living entities. In order to accommodate them, there are innumerable planets. Every planet is a residence for innumerable living entities, and the necessary space is provided in the sky by the supreme order of the Lord. It is also stated here that the total universal body is increasing. It is covered by seven layers, and as there are five elements within the universe, so the total elements, in layers, cover the outside of the universal body. The first layer is of earth, and it is ten times greater in size than the space within the universe; the second layer is water, and that is ten times greater than the earthly layer; the third covering is fire, which is ten times greater than the water covering. In this way each layer is ten times greater than the previous one.