Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.28.6: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 28|S06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|032806]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.28: Kapila's Instructions on the Execution of Devotional Service|Chapter 28: Kapila's Instructions on the Execution of Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.28.5]] '''[[SB 3.28.5]] - [[SB 3.28.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.28.7]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 6 ====
==== TEXT 6 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sva-dhiṣṇyānām eka-deśe<br>
:sva-dhiṣṇyānām eka-deśe
manasā prāṇa-dhāraṇam<br>
:manasā prāṇa-dhāraṇam
vaikuṇṭha-līlābhidhyānaṁ<br>
:vaikuṇṭha-līlābhidhyānaṁ
samādhānaṁ tathātmanaḥ<br>
:samādhānaṁ tathātmanaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sva-dhiṣṇyānām—within the vital air circles; eka-deśe—in one spot; manasā—with the mind; prāṇa—the vital air; dhāraṇam—fixing; vaikuṇṭha-līlā—on the pastimes of the Supreme Personality of Godhead; abhidhyānam—concentration; samādhānam—samādhi; tathā—thus; ātmanaḥ—of the mind.
''sva-dhiṣṇyānām''—within the vital air circles; ''eka-deśe''—in one spot; ''manasā''—with the mind; ''prāṇa''—the vital air; ''dhāraṇam''—fixing; ''vaikuṇṭha-līlā''—on the pastimes of the Supreme Personality of Godhead; ''abhidhyānam''—concentration; ''samādhānam''—''samādhi''; ''tathā''—thus; ''ātmanaḥ''—of the mind.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Fixing the vital air and the mind in one of the six circles of vital air circulation within the body, thus concentrating one's mind on the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, is called samādhi, or samādhāna, of the mind.
Fixing the vital air and the mind in one of the six circles of vital air circulation within the body, thus concentrating one's mind on the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, is called samādhi, or samādhāna, of the mind.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
There are six circles of vital air circulation within the body. The first circle is within the belly, the second circle is in the area of the heart, the third is in the area of the lungs, the fourth is on the palate, the fifth is between the eyebrows, and the highest, the sixth circle, is above the brain. One has to fix his mind and the circulation of the vital air and thus think of the transcendental pastimes of the Supreme Lord. It is never mentioned that one should concentrate on the impersonal or void. It is clearly stated, vaikuṇṭha-līlā. Līlā means "pastimes." Unless the Absolute Truth, the Personality of Godhead, has transcendental activities, where is the scope for thinking of these pastimes? It is through the processes of devotional service, chanting and hearing of the pastimes of the Supreme Personality of Godhead, that one can achieve this concentration. As described in the Śrīmad-Bhāgavatam, the Lord appears and disappears according to His relationships with different devotees. The Vedic literatures contain many narrations of the Lord's pastimes, including the Battle of Kurukṣetra and historical facts relating to the life and precepts of devotees like Prahlāda Mahārāja, Dhruva Mahārāja and Ambarīṣa Mahārāja. One need only concentrate his mind on one such narration and become always absorbed in its thought. Then he will be in samādhi. Samādhi is not an artificial bodily state; it is the state achieved when the mind is virtually absorbed in thoughts of the Supreme Personality of Godhead.
There are six circles of vital air circulation within the body. The first circle is within the belly, the second circle is in the area of the heart, the third is in the area of the lungs, the fourth is on the palate, the fifth is between the eyebrows, and the highest, the sixth circle, is above the brain. One has to fix his mind and the circulation of the vital air and thus think of the transcendental pastimes of the Supreme Lord. It is never mentioned that one should concentrate on the impersonal or void. It is clearly stated, ''vaikuṇṭha-līlā. Līlā'' means "pastimes." Unless the Absolute Truth, the Personality of Godhead, has transcendental activities, where is the scope for thinking of these pastimes? It is through the processes of devotional service, chanting and hearing of the pastimes of the Supreme Personality of Godhead, that one can achieve this concentration. As described in the [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']], the Lord appears and disappears according to His relationships with different devotees. The Vedic literatures contain many narrations of the Lord's pastimes, including the Battle of Kurukṣetra and historical facts relating to the life and precepts of devotees like Prahlāda Mahārāja, Dhruva Mahārāja and Ambarīṣa Mahārāja. One need only concentrate his mind on one such narration and become always absorbed in its thought. Then he will be in ''samādhi. Samādhi'' is not an artificial bodily state; it is the state achieved when the mind is virtually absorbed in thoughts of the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.28.5]] '''[[SB 3.28.5]] - [[SB 3.28.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.28.7]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:00, 9 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 6

sva-dhiṣṇyānām eka-deśe
manasā prāṇa-dhāraṇam
vaikuṇṭha-līlābhidhyānaṁ
samādhānaṁ tathātmanaḥ


SYNONYMS

sva-dhiṣṇyānām—within the vital air circles; eka-deśe—in one spot; manasā—with the mind; prāṇa—the vital air; dhāraṇam—fixing; vaikuṇṭha-līlā—on the pastimes of the Supreme Personality of Godhead; abhidhyānam—concentration; samādhānamsamādhi; tathā—thus; ātmanaḥ—of the mind.


TRANSLATION

Fixing the vital air and the mind in one of the six circles of vital air circulation within the body, thus concentrating one's mind on the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, is called samādhi, or samādhāna, of the mind.


PURPORT

There are six circles of vital air circulation within the body. The first circle is within the belly, the second circle is in the area of the heart, the third is in the area of the lungs, the fourth is on the palate, the fifth is between the eyebrows, and the highest, the sixth circle, is above the brain. One has to fix his mind and the circulation of the vital air and thus think of the transcendental pastimes of the Supreme Lord. It is never mentioned that one should concentrate on the impersonal or void. It is clearly stated, vaikuṇṭha-līlā. Līlā means "pastimes." Unless the Absolute Truth, the Personality of Godhead, has transcendental activities, where is the scope for thinking of these pastimes? It is through the processes of devotional service, chanting and hearing of the pastimes of the Supreme Personality of Godhead, that one can achieve this concentration. As described in the Śrīmad-Bhāgavatam, the Lord appears and disappears according to His relationships with different devotees. The Vedic literatures contain many narrations of the Lord's pastimes, including the Battle of Kurukṣetra and historical facts relating to the life and precepts of devotees like Prahlāda Mahārāja, Dhruva Mahārāja and Ambarīṣa Mahārāja. One need only concentrate his mind on one such narration and become always absorbed in its thought. Then he will be in samādhi. Samādhi is not an artificial bodily state; it is the state achieved when the mind is virtually absorbed in thoughts of the Supreme Personality of Godhead.



... more about "SB 3.28.6"
Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead +
Devahūti, mother of Lord Kapiladeva +