Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.7.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040722]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.7: The Sacrifice Performed by Daksa|Chapter 7: The Sacrifice Performed by Dakṣa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.7.21]] '''[[SB 4.7.21]] - [[SB 4.7.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.7.23]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tam upāgatam ālakṣya<br>
:tam upāgatam ālakṣya
sarve sura-gaṇādayaḥ<br>
:sarve sura-gaṇādayaḥ
praṇemuḥ sahasotthāya<br>
:praṇemuḥ sahasotthāya
brahmendra-tryakṣa-nāyakāḥ<br>
:brahmendra-tryakṣa-nāyakāḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—Him; upāgatam—arrived; ālakṣya—after seeing; sarve—all; sura-gaṇa-ādayaḥ—the demigods and others; praṇemuḥ—obeisances; sahasā—immediately; utthāya—after standing up; brahma—Lord Brahmā; indra—Lord Indra; tri-akṣa—Lord Śiva (who has three eyes); nāyakāḥ—led by.
''tam''—Him; ''upāgatam''—arrived; ''ālakṣya''—after seeing; ''sarve''—all; ''sura-gaṇa-ādayaḥ''—the demigods and others; ''praṇemuḥ''—obeisances; ''sahasā''—immediately; ''utthāya''—after standing up; ''brahma''—Lord Brahmā; ''indra''—Lord Indra; ''tri-akṣa''—Lord Śiva (who has three eyes); ''nāyakāḥ''—led by.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As soon as Lord Viṣṇu was visible, all the demigods—Lord Brahmā and Lord Śiva, the Gandharvas and all present there—immediately offered their respectful obeisances by falling down straight before Him.
As soon as Lord Viṣṇu was visible, all the demigods—Lord Brahmā and Lord Śiva, the Gandharvas and all present there—immediately offered their respectful obeisances by falling down straight before Him.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
It appears that Lord Viṣṇu is the Supreme Lord even of Lord Śiva and Lord Brahmā, what to speak of the demigods, Gandharvas and ordinary living entities. It is stated in a prayer, yaṁ brahmā varuṇendra-rudra-marutāḥ: all the demigods worship Lord Viṣṇu. Similarly, dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ: ([[SB 12.13.1]]) yogīs concentrate their minds on the form of Lord Viṣṇu. Thus Lord Viṣṇu is worshipable by all demigods, all Gandharvas and even Lord Śiva and Lord Brahmā. Tad viṣṇoḥ paramaṁ padaṁ sadā paśyanti sūrayaḥ: Viṣṇu is therefore the Supreme Personality of Godhead. Even though Lord Śiva was previously referred to in prayers by Lord Brahmā as the Supreme, when Lord Viṣṇu appeared, Śiva also fell prostrated before Him to offer respectful obeisances.
It appears that Lord Viṣṇu is the Supreme Lord even of Lord Śiva and Lord Brahmā, what to speak of the demigods, Gandharvas and ordinary living entities. It is stated in a prayer, ''yaṁ brahmā varuṇendra-rudra-marutāḥ:'' all the demigods worship Lord Viṣṇu. Similarly, ''dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ:'' ([[SB 12.13.1]]) ''yogīs'' concentrate their minds on the form of Lord Viṣṇu. Thus Lord Viṣṇu is worshipable by all demigods, all Gandharvas and even Lord Śiva and Lord Brahmā. ''Tad viṣṇoḥ paramaṁ padaṁ sadā paśyanti sūrayaḥ:'' Viṣṇu is therefore the Supreme Personality of Godhead. Even though Lord Śiva was previously referred to in prayers by Lord Brahmā as the Supreme, when Lord Viṣṇu appeared, Śiva also fell prostrated before Him to offer respectful obeisances.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.7.21]] '''[[SB 4.7.21]] - [[SB 4.7.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.7.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:23, 8 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

tam upāgatam ālakṣya
sarve sura-gaṇādayaḥ
praṇemuḥ sahasotthāya
brahmendra-tryakṣa-nāyakāḥ


SYNONYMS

tam—Him; upāgatam—arrived; ālakṣya—after seeing; sarve—all; sura-gaṇa-ādayaḥ—the demigods and others; praṇemuḥ—obeisances; sahasā—immediately; utthāya—after standing up; brahma—Lord Brahmā; indra—Lord Indra; tri-akṣa—Lord Śiva (who has three eyes); nāyakāḥ—led by.


TRANSLATION

As soon as Lord Viṣṇu was visible, all the demigods—Lord Brahmā and Lord Śiva, the Gandharvas and all present there—immediately offered their respectful obeisances by falling down straight before Him.


PURPORT

It appears that Lord Viṣṇu is the Supreme Lord even of Lord Śiva and Lord Brahmā, what to speak of the demigods, Gandharvas and ordinary living entities. It is stated in a prayer, yaṁ brahmā varuṇendra-rudra-marutāḥ: all the demigods worship Lord Viṣṇu. Similarly, dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ: (SB 12.13.1) yogīs concentrate their minds on the form of Lord Viṣṇu. Thus Lord Viṣṇu is worshipable by all demigods, all Gandharvas and even Lord Śiva and Lord Brahmā. Tad viṣṇoḥ paramaṁ padaṁ sadā paśyanti sūrayaḥ: Viṣṇu is therefore the Supreme Personality of Godhead. Even though Lord Śiva was previously referred to in prayers by Lord Brahmā as the Supreme, when Lord Viṣṇu appeared, Śiva also fell prostrated before Him to offer respectful obeisances.



... more about "SB 4.7.22"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +