Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.14.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Kasyapa Muni
|speaker=Kaśyapa Muni
|listener=Diti, wife of Kasyapa Muni
|listener=Diti, wife of Kaśyapa Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 14]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|031417]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.14: Pregnancy of Diti in the Evening|Chapter 14: Pregnancy of Diti in the Evening]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.14.16]] '''[[SB 3.14.16]] - [[SB 3.14.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.14.18]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
eṣa te 'haṁ vidhāsyāmi<br>
:eṣa te 'haṁ vidhāsyāmi
priyaṁ bhīru yad icchasi<br>
:priyaṁ bhīru yad icchasi
tasyāḥ kāmaṁ na kaḥ kuryāt<br>
:tasyāḥ kāmaṁ na kaḥ kuryāt
siddhis traivargikī yataḥ<br>
:siddhis traivargikī yataḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
eṣaḥ—this; te—your request; aham—I; vidhāsyāmi—shall execute; priyam—very dear; bhīru—O afflicted one; yat—what; icchasi—you are desiring; tasyāḥ—her; kāmam—desires; na—not; kaḥ—who; kuryāt—would perform; siddhiḥ—perfection of liberation; traivargikī—three; yataḥ—from whom.
''eṣaḥ''—this; ''te''—your request; ''aham''—I; ''vidhāsyāmi''—shall execute; ''priyam''—very dear; ''bhīru''—O afflicted one; ''yat''—what; ''icchasi''—you are desiring; ''tasyāḥ''—her; ''kāmam''—desires; ''na''—not; ''kaḥ''—who; ''kuryāt''—would perform; ''siddhiḥ''—perfection of liberation; ''traivargikī''—three; ''yataḥ''—from whom.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O afflicted one, I shall forthwith gratify whatever desire is dear to you, for who else but you is the source of the three perfections of liberation?
O afflicted one, I shall forthwith gratify whatever desire is dear to you, for who else but you is the source of the three perfections of liberation?
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The three perfections of liberation are religiosity, economic development and sense gratification: For a conditioned soul, the wife is considered to be the source of liberation because she offers her service to the husband for his ultimate liberation. Conditional material existence is based on sense gratification, and if someone has the good fortune to get a good wife, he is helped by the wife in all respects. If one is disturbed in his conditional life, he becomes more and more entangled in material contamination. A faithful wife is supposed to cooperate with her husband in fulfilling all material desires so that he can then become comfortable and execute spiritual activities for the perfection of life. If, however, the husband is progressive in spiritual advancement, the wife undoubtedly shares in his activities, and thus both the wife and the husband profit in spiritual perfection. It is essential, therefore, that girls as well as boys be trained to discharge spiritual duties so that at the time of cooperation both will be benefited. The training of the boy is brahmacarya, and the training of the girl is chastity. A faithful wife and spiritually trained brahmacārī are a good combination for advancement of the human mission.
The three perfections of liberation are religiosity, economic development and sense gratification: For a conditioned soul, the wife is considered to be the source of liberation because she offers her service to the husband for his ultimate liberation. Conditional material existence is based on sense gratification, and if someone has the good fortune to get a good wife, he is helped by the wife in all respects. If one is disturbed in his conditional life, he becomes more and more entangled in material contamination. A faithful wife is supposed to cooperate with her husband in fulfilling all material desires so that he can then become comfortable and execute spiritual activities for the perfection of life. If, however, the husband is progressive in spiritual advancement, the wife undoubtedly shares in his activities, and thus both the wife and the husband profit in spiritual perfection. It is essential, therefore, that girls as well as boys be trained to discharge spiritual duties so that at the time of cooperation both will be benefited. The training of the boy is ''brahmacarya'', and the training of the girl is chastity. A faithful wife and spiritually trained ''brahmacārī'' are a good combination for advancement of the human mission.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.14.16]] '''[[SB 3.14.16]] - [[SB 3.14.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.14.18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:15, 5 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 17

eṣa te 'haṁ vidhāsyāmi
priyaṁ bhīru yad icchasi
tasyāḥ kāmaṁ na kaḥ kuryāt
siddhis traivargikī yataḥ


SYNONYMS

eṣaḥ—this; te—your request; aham—I; vidhāsyāmi—shall execute; priyam—very dear; bhīru—O afflicted one; yat—what; icchasi—you are desiring; tasyāḥ—her; kāmam—desires; na—not; kaḥ—who; kuryāt—would perform; siddhiḥ—perfection of liberation; traivargikī—three; yataḥ—from whom.


TRANSLATION

O afflicted one, I shall forthwith gratify whatever desire is dear to you, for who else but you is the source of the three perfections of liberation?


PURPORT

The three perfections of liberation are religiosity, economic development and sense gratification: For a conditioned soul, the wife is considered to be the source of liberation because she offers her service to the husband for his ultimate liberation. Conditional material existence is based on sense gratification, and if someone has the good fortune to get a good wife, he is helped by the wife in all respects. If one is disturbed in his conditional life, he becomes more and more entangled in material contamination. A faithful wife is supposed to cooperate with her husband in fulfilling all material desires so that he can then become comfortable and execute spiritual activities for the perfection of life. If, however, the husband is progressive in spiritual advancement, the wife undoubtedly shares in his activities, and thus both the wife and the husband profit in spiritual perfection. It is essential, therefore, that girls as well as boys be trained to discharge spiritual duties so that at the time of cooperation both will be benefited. The training of the boy is brahmacarya, and the training of the girl is chastity. A faithful wife and spiritually trained brahmacārī are a good combination for advancement of the human mission.



... more about "SB 3.14.17"
Kaśyapa Muni +
Diti, wife of Kaśyapa Muni +