Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.13.44: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sages headed by Brahma
|speaker=sages headed by Brahmā
|listener=Lord Varaha the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Varaha the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Sages Headed by Lord Brahma - Vanisource|031344]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.13: The Appearance of Lord Varaha|Chapter 13: The Appearance of Lord Varāha]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.13.43]] '''[[SB 3.13.43]] - [[SB 3.13.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.13.45]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 44 ====
==== TEXT 44 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vidhunvatā vedamayaṁ nijaṁ vapur<br>
:vidhunvatā vedamayaṁ nijaṁ vapur
janas-tapaḥ-satya-nivāsino vayam<br>
:janas-tapaḥ-satya-nivāsino vayam
saṭā-śikhoddhūta-śivāmbu-bindubhir<br>
:saṭā-śikhoddhūta-śivāmbu-bindubhir
vimṛjyamānā bhṛśam īśa pāvitāḥ<br>
:vimṛjyamānā bhṛśam īśa pāvitāḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vidhunvatā—while shaking; veda-mayam—personified Vedas; nijam—own; vapuḥ—body; janaḥ—the Janaloka planetary system; tapaḥ—the Tapoloka planetary system; satya—the Satyaloka planetary system; nivāsinaḥ—the inhabitants; vayam—we; saṭā—hairs on the shoulder; śikha-uddhūta—sustained by the tip of the hair; śiva—auspicious; ambu—water; bindubhiḥ—by the particles; vimṛjyamānāḥ—we are thus sprinkled by; bhṛśam—highly; īśa—O Supreme Lord; pāvitāḥ—purified.
''vidhunvatā''—while shaking; ''veda-mayam''—personified Vedas; ''nijam''—own; ''vapuḥ''—body; ''janaḥ''—the Janaloka planetary system; ''tapaḥ''—the Tapoloka planetary system; ''satya''—the Satyaloka planetary system; ''nivāsinaḥ''—the inhabitants; ''vayam''—we; ''saṭā''—hairs on the shoulder; ''śikha-uddhūta''—sustained by the tip of the hair; ''śiva''—auspicious; ''ambu''—water; ''bindubhiḥ''—by the particles; ''vimṛjyamānāḥ''—we are thus sprinkled by; ''bhṛśam''—highly; ''īśa''—O Supreme Lord; ''pāvitāḥ''—purified.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Supreme Lord, undoubtedly we are inhabitants of the most pious planets—the Jana, Tapas and Satya lokas—but still we have been purified by the drops of water sprinkled from Your shoulder hairs by the shaking of Your body.
O Supreme Lord, undoubtedly we are inhabitants of the most pious planets—the Jana, Tapas and Satya lokas—but still we have been purified by the drops of water sprinkled from Your shoulder hairs by the shaking of Your body.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Ordinarily the body of a hog is considered impure, but one should not consider that the hog incarnation assumed by the Lord is also impure. That form of the Lord is the personified Vedas and is transcendental. The inhabitants of the Jana, Tapas and Satya lokas are the most pious persons in the material world, but because those planets are situated in the material world, there are so many material impurities there also. Therefore, when the drops of water from the tips of the Lord's shoulder hairs were sprinkled upon the bodies of the inhabitants of the higher planets, they felt purified. The Ganges water is pure because of its emanating from the toe of the Lord, and there is no difference between the water emanating from the toe and that from the tips of the hair on the shoulder of Lord Boar. They are both absolute and transcendental.
Ordinarily the body of a hog is considered impure, but one should not consider that the hog incarnation assumed by the Lord is also impure. That form of the Lord is the personified ''Vedas'' and is transcendental. The inhabitants of the Jana, Tapas and Satya ''lokas'' are the most pious persons in the material world, but because those planets are situated in the material world, there are so many material impurities there also. Therefore, when the drops of water from the tips of the Lord's shoulder hairs were sprinkled upon the bodies of the inhabitants of the higher planets, they felt purified. The Ganges water is pure because of its emanating from the toe of the Lord, and there is no difference between the water emanating from the toe and that from the tips of the hair on the shoulder of Lord Boar. They are both absolute and transcendental.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.13.43]] '''[[SB 3.13.43]] - [[SB 3.13.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.13.45]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:55, 5 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 44

vidhunvatā vedamayaṁ nijaṁ vapur
janas-tapaḥ-satya-nivāsino vayam
saṭā-śikhoddhūta-śivāmbu-bindubhir
vimṛjyamānā bhṛśam īśa pāvitāḥ


SYNONYMS

vidhunvatā—while shaking; veda-mayam—personified Vedas; nijam—own; vapuḥ—body; janaḥ—the Janaloka planetary system; tapaḥ—the Tapoloka planetary system; satya—the Satyaloka planetary system; nivāsinaḥ—the inhabitants; vayam—we; saṭā—hairs on the shoulder; śikha-uddhūta—sustained by the tip of the hair; śiva—auspicious; ambu—water; bindubhiḥ—by the particles; vimṛjyamānāḥ—we are thus sprinkled by; bhṛśam—highly; īśa—O Supreme Lord; pāvitāḥ—purified.


TRANSLATION

O Supreme Lord, undoubtedly we are inhabitants of the most pious planets—the Jana, Tapas and Satya lokas—but still we have been purified by the drops of water sprinkled from Your shoulder hairs by the shaking of Your body.


PURPORT

Ordinarily the body of a hog is considered impure, but one should not consider that the hog incarnation assumed by the Lord is also impure. That form of the Lord is the personified Vedas and is transcendental. The inhabitants of the Jana, Tapas and Satya lokas are the most pious persons in the material world, but because those planets are situated in the material world, there are so many material impurities there also. Therefore, when the drops of water from the tips of the Lord's shoulder hairs were sprinkled upon the bodies of the inhabitants of the higher planets, they felt purified. The Ganges water is pure because of its emanating from the toe of the Lord, and there is no difference between the water emanating from the toe and that from the tips of the hair on the shoulder of Lord Boar. They are both absolute and transcendental.



... more about "SB 3.13.44"
sages headed by Brahmā +
Lord Varaha the Supreme Personality of Godhead +