SB 3.11.32: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 11]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|031132]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.11: Calculation of Time, from the Atom|Chapter 11: Calculation of Time, from the Atom]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.11.31]] '''[[SB 3.11.31]] - [[SB 3.11.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.11.33]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
antaḥ sa tasmin salila | :antaḥ sa tasmin salila | ||
āste 'nantāsano hariḥ | :āste 'nantāsano hariḥ | ||
yoga-nidrā-nimīlākṣaḥ | :yoga-nidrā-nimīlākṣaḥ | ||
stūyamāno janālayaiḥ | :stūyamāno janālayaiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''antaḥ''—within; ''saḥ''—that; ''tasmin''—in that; ''salile''—water; ''āste''—there is; ''ananta''—Ananta; ''āsanaḥ''—on the seat of; ''hariḥ''—the Lord; ''yoga''—mystic; ''nidrā''—sleep; ''nimīla-akṣaḥ''—eyes closed; ''stūya-mānaḥ''—being glorified; ''jana-ālayaiḥ''—by the inhabitants of the Janaloka planets. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Supreme Lord, the Personality of Godhead, lies down in the water on the seat of Ananta, with His eyes closed, and the inhabitants of the Janaloka planets offer their glorious prayers unto the Lord with folded hands. | The Supreme Lord, the Personality of Godhead, lies down in the water on the seat of Ananta, with His eyes closed, and the inhabitants of the Janaloka planets offer their glorious prayers unto the Lord with folded hands. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
We should not understand the sleeping condition of the Lord to be the same as our sleep. Here the word yoga-nidrā is specifically mentioned, which indicates that the Lord's sleeping condition is also a manifestation of His internal potency. Whenever the word yoga is used it should be understood to refer to that which is transcendental. In the transcendental stage all activities are always present, and they are glorified by prayers of great sages like Bhṛgu. | We should not understand the sleeping condition of the Lord to be the same as our sleep. Here the word ''yoga-nidrā'' is specifically mentioned, which indicates that the Lord's sleeping condition is also a manifestation of His internal potency. Whenever the word ''yoga'' is used it should be understood to refer to that which is transcendental. In the transcendental stage all activities are always present, and they are glorified by prayers of great sages like Bhṛgu. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.11.31]] '''[[SB 3.11.31]] - [[SB 3.11.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.11.33]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:22, 5 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 32
- antaḥ sa tasmin salila
- āste 'nantāsano hariḥ
- yoga-nidrā-nimīlākṣaḥ
- stūyamāno janālayaiḥ
SYNONYMS
antaḥ—within; saḥ—that; tasmin—in that; salile—water; āste—there is; ananta—Ananta; āsanaḥ—on the seat of; hariḥ—the Lord; yoga—mystic; nidrā—sleep; nimīla-akṣaḥ—eyes closed; stūya-mānaḥ—being glorified; jana-ālayaiḥ—by the inhabitants of the Janaloka planets.
TRANSLATION
The Supreme Lord, the Personality of Godhead, lies down in the water on the seat of Ananta, with His eyes closed, and the inhabitants of the Janaloka planets offer their glorious prayers unto the Lord with folded hands.
PURPORT
We should not understand the sleeping condition of the Lord to be the same as our sleep. Here the word yoga-nidrā is specifically mentioned, which indicates that the Lord's sleeping condition is also a manifestation of His internal potency. Whenever the word yoga is used it should be understood to refer to that which is transcendental. In the transcendental stage all activities are always present, and they are glorified by prayers of great sages like Bhṛgu.