Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.8.12: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|030812]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.8: Manifestation of Brahma from Garbhodakasayi Visnu|Chapter 8: Manifestation of Brahmā from Garbhodakaśāyī Viṣṇu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.8.11]] '''[[SB 3.8.11]] - [[SB 3.8.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.8.13]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 12 ====
==== TEXT 12 ====


<div id="text">
<div class="verse">
catur-yugānāṁ ca sahasram apsu<br>
:catur-yugānāṁ ca sahasram apsu
svapan svayodīritayā sva-śaktyā<br>
:svapan svayodīritayā sva-śaktyā
kālākhyayāsādita-karma-tantro<br>
:kālākhyayāsādita-karma-tantro
lokān apītān dadṛśe sva-dehe<br>
:lokān apītān dadṛśe sva-dehe
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
catuḥ—four; yugānām—of the millenniums; ca—also; sahasram—one thousand; apsu—in the water; svapan—dreaming in sleep; svayā—with His internal potency; udīritayā—for further development; sva-śaktyā—by His own energy; kāla-ākhyayā—by the name kāla; āsādita—being so engaged; karma-tantraḥ—in the matter of fruitive activities; lokān—the total living entities; apītān—bluish; dadṛśe—saw it so; sva-dehe—in His own body.
''catuḥ''—four; ''yugānām''—of the millenniums; ''ca''—also; ''sahasram''—one thousand; ''apsu''—in the water; ''svapan''—dreaming in sleep; ''svayā''—with His internal potency; ''udīritayā''—for further development; ''sva-śaktyā''—by His own energy; ''kāla-ākhyayā''—by the name ''kāla''; ''āsādita''—being so engaged; ''karma-tantraḥ''—in the matter of fruitive activities; ''lokān''—the total living entities; ''apītān''—bluish; ''dadṛśe''—saw it so; ''sva-dehe''—in His own body.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Lord lay down for four thousand yuga cycles in His internal potency, and by His external energy He appeared to be sleeping within the water. When the living entities were coming out for further development of their fruitive activities, actuated by the energy called kāla-śakti, He saw His transcendental body as bluish.
The Lord lay down for four thousand yuga cycles in His internal potency, and by His external energy He appeared to be sleeping within the water. When the living entities were coming out for further development of their fruitive activities, actuated by the energy called kāla-śakti, He saw His transcendental body as bluish.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In the Viṣṇu Purāṇa, kāla-śakti is mentioned as avidyā. The symptom of the influence of the kāla-śakti is that one has to work in the material world for fruitive results. The fruitive workers are described in Bhagavad-gītā as mūḍhas, or foolish. Such foolish living entities are very enthusiastic to work for some temporary benefit within perpetual bondage. One thinks himself very clever throughout his life if he is able to leave behind him a great asset of wealth for his children, and to achieve this temporary benefit he takes the risk of all sinful activities, without knowledge that such activities will keep him perpetually bound by the shackles of material bondage. Due to this polluted mentality and due to material sins, the aggregate combination of living entities appeared to be bluish. Such an impetus of activity for fruitive result is made possible by the dictation of the external energy of the Lord, kāla.
In the ''Viṣṇu Purāṇa'', ''kāla-śakti'' is mentioned as ''avidyā''. The symptom of the influence of the ''kāla-śakti'' is that one has to work in the material world for fruitive results. The fruitive workers are described in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] as ''mūḍhas'', or foolish. Such foolish living entities are very enthusiastic to work for some temporary benefit within perpetual bondage. One thinks himself very clever throughout his life if he is able to leave behind him a great asset of wealth for his children, and to achieve this temporary benefit he takes the risk of all sinful activities, without knowledge that such activities will keep him perpetually bound by the shackles of material bondage. Due to this polluted mentality and due to material sins, the aggregate combination of living entities appeared to be bluish. Such an impetus of activity for fruitive result is made possible by the dictation of the external energy of the Lord, ''kāla''.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.8.11]] '''[[SB 3.8.11]] - [[SB 3.8.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.8.13]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:48, 4 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 12

catur-yugānāṁ ca sahasram apsu
svapan svayodīritayā sva-śaktyā
kālākhyayāsādita-karma-tantro
lokān apītān dadṛśe sva-dehe


SYNONYMS

catuḥ—four; yugānām—of the millenniums; ca—also; sahasram—one thousand; apsu—in the water; svapan—dreaming in sleep; svayā—with His internal potency; udīritayā—for further development; sva-śaktyā—by His own energy; kāla-ākhyayā—by the name kāla; āsādita—being so engaged; karma-tantraḥ—in the matter of fruitive activities; lokān—the total living entities; apītān—bluish; dadṛśe—saw it so; sva-dehe—in His own body.


TRANSLATION

The Lord lay down for four thousand yuga cycles in His internal potency, and by His external energy He appeared to be sleeping within the water. When the living entities were coming out for further development of their fruitive activities, actuated by the energy called kāla-śakti, He saw His transcendental body as bluish.


PURPORT

In the Viṣṇu Purāṇa, kāla-śakti is mentioned as avidyā. The symptom of the influence of the kāla-śakti is that one has to work in the material world for fruitive results. The fruitive workers are described in Bhagavad-gītā as mūḍhas, or foolish. Such foolish living entities are very enthusiastic to work for some temporary benefit within perpetual bondage. One thinks himself very clever throughout his life if he is able to leave behind him a great asset of wealth for his children, and to achieve this temporary benefit he takes the risk of all sinful activities, without knowledge that such activities will keep him perpetually bound by the shackles of material bondage. Due to this polluted mentality and due to material sins, the aggregate combination of living entities appeared to be bluish. Such an impetus of activity for fruitive result is made possible by the dictation of the external energy of the Lord, kāla.



... more about "SB 3.8.12"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +