SB 3.7.16: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Vidura | |speaker=Vidura | ||
|listener=Maitreya | |listener=Maitreya Ṛṣi | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vidura - Vanisource|030716]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.7: Further Inquiries by Vidura|SB 3.7: Further Inquiries by Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.7.15]] '''[[SB 3.7.15]] - [[SB 3.7.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.7.17]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 16 ==== | ==== TEXT 16 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sādhv etad vyāhṛtaṁ vidvan | :sādhv etad vyāhṛtaṁ vidvan | ||
nātma-māyāyanaṁ hareḥ | :nātma-māyāyanaṁ hareḥ | ||
ābhāty apārthaṁ nirmūlaṁ | :ābhāty apārthaṁ nirmūlaṁ | ||
viśva-mūlaṁ na yad bahiḥ | :viśva-mūlaṁ na yad bahiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''sādhu''—as good as it should be; ''etat''—all these explanations; ''vyāhṛtam''—thus spoken; ''vidvan''—O learned one; ''na''—not; ''ātma''—the self; ''māyā''—energy; ''ayanam''—movement; ''hareḥ''—of the Personality of Godhead; ''ābhāti''—appears; ''apārtham''—without meaning; ''nirmūlam''—without basis; ''viśva-mūlam''—the origin is the Supreme; ''na''—not; ''yat''—which; ''bahiḥ''—outside. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O learned sage, your explanations are very good, as they should be. Disturbances to the conditioned soul have no other basis than the movement of the external energy of the Lord. | O learned sage, your explanations are very good, as they should be. Disturbances to the conditioned soul have no other basis than the movement of the external energy of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
A living entity's unlawful desire to become one with the Lord in every respect is the root cause of the entire material manifestation, for otherwise the Lord has no need to create such a manifestation, even for His pastimes. The conditioned soul, under the spell of the external energy of the Lord, falsely suffers many unfortunate incidents in material life. The Lord is the predominator of the external energy, māyā, whereas the living entity is predominated by the same māyā under the material condition. The false attempt of the living entity to occupy the predominating post of the Lord is the cause of his material bondage, and the conditioned soul's attempt to become one with the Lord is the last snare of māyā. | A living entity's unlawful desire to become one with the Lord in every respect is the root cause of the entire material manifestation, for otherwise the Lord has no need to create such a manifestation, even for His pastimes. The conditioned soul, under the spell of the external energy of the Lord, falsely suffers many unfortunate incidents in material life. The Lord is the predominator of the external energy, ''māyā'', whereas the living entity is predominated by the same ''māyā'' under the material condition. The false attempt of the living entity to occupy the predominating post of the Lord is the cause of his material bondage, and the conditioned soul's attempt to become one with the Lord is the last snare of ''māyā''. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.7.15]] '''[[SB 3.7.15]] - [[SB 3.7.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.7.17]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:02, 4 May 2021
TEXT 16
- sādhv etad vyāhṛtaṁ vidvan
- nātma-māyāyanaṁ hareḥ
- ābhāty apārthaṁ nirmūlaṁ
- viśva-mūlaṁ na yad bahiḥ
SYNONYMS
sādhu—as good as it should be; etat—all these explanations; vyāhṛtam—thus spoken; vidvan—O learned one; na—not; ātma—the self; māyā—energy; ayanam—movement; hareḥ—of the Personality of Godhead; ābhāti—appears; apārtham—without meaning; nirmūlam—without basis; viśva-mūlam—the origin is the Supreme; na—not; yat—which; bahiḥ—outside.
TRANSLATION
O learned sage, your explanations are very good, as they should be. Disturbances to the conditioned soul have no other basis than the movement of the external energy of the Lord.
PURPORT
A living entity's unlawful desire to become one with the Lord in every respect is the root cause of the entire material manifestation, for otherwise the Lord has no need to create such a manifestation, even for His pastimes. The conditioned soul, under the spell of the external energy of the Lord, falsely suffers many unfortunate incidents in material life. The Lord is the predominator of the external energy, māyā, whereas the living entity is predominated by the same māyā under the material condition. The false attempt of the living entity to occupy the predominating post of the Lord is the cause of his material bondage, and the conditioned soul's attempt to become one with the Lord is the last snare of māyā.