Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.17.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 17]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|011721]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.17: Punishment and Reward of Kali|Chapter 17: Punishment and Reward of Kali]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.17.20]] '''[[SB 1.17.20]] - [[SB 1.17.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.17.22]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.17.21|SB 1965|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:sūta uvāca
sūta uvāca<br>
:evaṁ dharme pravadati
evaṁ dharme pravadati<br>
:sa samrāḍ dvija-sattamāḥ
sa samrāḍ dvija-sattamāḥ<br>
:samāhitena manasā
samāhitena manasā<br>
:vikhedaḥ paryacaṣṭa tam
vikhedaḥ paryacaṣṭa tam<br>
</div>
</div>


Line 19: Line 24:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''sūtaḥ uvāca''—Sūta Gosvāmī said; ''evam''—so; ''dharme''—the personality of religion; ''pravadati''—thus having spoken; ''saḥ''—he; ''samrāṭ''—the Emperor; ''dvija-sattamāḥ''—O best among the ''brāhmaṇas''; ''samāhitena''—with proper attention; ''manasā''—by the mind; ''vikhedaḥ''—without any mistake; ''paryacaṣṭa''—counterreplied; ''tam''—unto him.
sūtaḥ uvāca—Sūta Gosvāmī said; evam—so; dharme—the personality of religion; pravadati—thus having spoken; saḥ—he; samrāṭ—the Emperor; dvija-sattamāḥ—O best among the brāhmaṇas; samāhitena—with proper attention; manasā—by the mind; vikhedaḥ—without any mistake; paryacaṣṭa—counterreplied; tam—unto him.
</div>
</div>


Line 27: Line 31:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Sūta Gosvāmī said: O best among the brāhmaṇas, the Emperor Parīkṣit, thus hearing the personality of religion speak, was fully satisfied, and without mistake or regret he gave his reply.
Sūta Gosvāmī said: O best among the brāhmaṇas, the Emperor Parīkṣit, thus hearing the personality of religion speak, was fully satisfied, and without mistake or regret he gave his reply.
</div>
</div>
Line 35: Line 38:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
The statement of the bull, the personality of religion, was full of philosophy and knowledge, and the King was satisfied, since he could understand that the suffering bull was not an ordinary one. Unless one is perfectly conversant with the law of the Supreme Lord, one cannot speak such things touching philosophical truths. The Emperor, being also on an equal level of sagacity, replied to the point, without doubts or mistakes.
The statement of the bull, the personality of religion, was full of philosophy and knowledge, and the King was satisfied, since he could understand that the suffering bull was not an ordinary one. Unless one is perfectly conversant with the law of the Supreme Lord, one cannot speak such things touching philosophical truths. The Emperor, being also on an equal level of sagacity, replied to the point, without doubts or mistakes.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.17.20]] '''[[SB 1.17.20]] - [[SB 1.17.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.17.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:09, 2 May 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

sūta uvāca
evaṁ dharme pravadati
sa samrāḍ dvija-sattamāḥ
samāhitena manasā
vikhedaḥ paryacaṣṭa tam


SYNONYMS

sūtaḥ uvāca—Sūta Gosvāmī said; evam—so; dharme—the personality of religion; pravadati—thus having spoken; saḥ—he; samrāṭ—the Emperor; dvija-sattamāḥ—O best among the brāhmaṇas; samāhitena—with proper attention; manasā—by the mind; vikhedaḥ—without any mistake; paryacaṣṭa—counterreplied; tam—unto him.


TRANSLATION

Sūta Gosvāmī said: O best among the brāhmaṇas, the Emperor Parīkṣit, thus hearing the personality of religion speak, was fully satisfied, and without mistake or regret he gave his reply.


PURPORT

The statement of the bull, the personality of religion, was full of philosophy and knowledge, and the King was satisfied, since he could understand that the suffering bull was not an ordinary one. Unless one is perfectly conversant with the law of the Supreme Lord, one cannot speak such things touching philosophical truths. The Emperor, being also on an equal level of sagacity, replied to the point, without doubts or mistakes.



... more about "SB 1.17.21"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +