SB 1.13.57: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Yudhiṣṭhira | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|011357]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.13: Dhrtarastra Quits Home|Chapter 13: Dhṛtarāṣṭra Quits Home]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.13.56]] '''[[SB 1.13.56]] - [[SB 1.13.58]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.13.58]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.13.57|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 57 ==== | ==== TEXT 57 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :sa vā adyatanād rājan | ||
sa vā adyatanād rājan | :parataḥ pañcame 'hani | ||
parataḥ pañcame 'hani | :kalevaraṁ hāsyati svaṁ | ||
kalevaraṁ hāsyati svaṁ | :tac ca bhasmī-bhaviṣyati | ||
tac ca bhasmī-bhaviṣyati | |||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''saḥ''—he; ''vā''—in all probability; ''adya''—today; ''tanāt''—from; ''rājan''—O King; ''parataḥ''—ahead; ''pañcame''—on the fifth; ''ahani''—day; ''kalevaram''—body; ''hāsyati''—shall quit; ''svam''—his own; ''tat''—that; ''ca''—also; ''bhasmī''—ashes; ''bhaviṣyati''—will turn into. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
O King, he will quit his body, most probably on the fifth day from today. And his body will turn to ashes. | O King, he will quit his body, most probably on the fifth day from today. And his body will turn to ashes. | ||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
Nārada Muni's prophecy prohibited Yudhiṣṭhira Mahārāja from going to the place where his uncle was staying because even after quitting the body by his own mystic power, Dhṛtarāṣṭra would not be in need of any funeral ceremony; Nārada Muni indicated that his body by itself would burn to ashes. The perfection of the ''yoga'' system is attained by such mystic power. The ''yogī'' is able to quit his body by his own choice of time and can attain any planet he desires by turning the present body into ashes by self-made fire. | |||
</div> | |||
<div | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.13.56]] '''[[SB 1.13.56]] - [[SB 1.13.58]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.13.58]]</div> | |||
</div> | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:19, 2 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 57
- sa vā adyatanād rājan
- parataḥ pañcame 'hani
- kalevaraṁ hāsyati svaṁ
- tac ca bhasmī-bhaviṣyati
SYNONYMS
saḥ—he; vā—in all probability; adya—today; tanāt—from; rājan—O King; parataḥ—ahead; pañcame—on the fifth; ahani—day; kalevaram—body; hāsyati—shall quit; svam—his own; tat—that; ca—also; bhasmī—ashes; bhaviṣyati—will turn into.
TRANSLATION
O King, he will quit his body, most probably on the fifth day from today. And his body will turn to ashes.
PURPORT
Nārada Muni's prophecy prohibited Yudhiṣṭhira Mahārāja from going to the place where his uncle was staying because even after quitting the body by his own mystic power, Dhṛtarāṣṭra would not be in need of any funeral ceremony; Nārada Muni indicated that his body by itself would burn to ashes. The perfection of the yoga system is attained by such mystic power. The yogī is able to quit his body by his own choice of time and can attain any planet he desires by turning the present body into ashes by self-made fire.