SB 7.8.46: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=inhabitants of | |speaker=inhabitants of Vidyādhara-loka | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Nṛsiṁhadeva the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Inhabitants of Vidyadhara-loka - Vanisource|070846]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.8: Lord Nrsimhadeva Slays the King of the Demons|Chapter 8: Lord Nṛsiḿhadeva Slays the King of the Demons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.8.45]] '''[[SB 7.8.45]] - [[SB 7.8.47]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.8.47]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 46 ==== | ==== TEXT 46 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-vidyādharā ūcuḥ | :śrī-vidyādharā ūcuḥ | ||
vidyāṁ pṛthag dhāraṇayānurāddhāṁ | :vidyāṁ pṛthag dhāraṇayānurāddhāṁ | ||
nyaṣedhad ajño bala-vīrya-dṛptaḥ | :nyaṣedhad ajño bala-vīrya-dṛptaḥ | ||
sa yena saṅkhye paśuvad dhatas taṁ | :sa yena saṅkhye paśuvad dhatas taṁ | ||
māyā-nṛsiṁhaṁ praṇatāḥ sma nityam | :māyā-nṛsiṁhaṁ praṇatāḥ sma nityam | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-vidyādharāḥ | ''śrī-vidyādharāḥ ūcuḥ''—the inhabitants of Vidyādhara-loka prayed; ''vidyām''—mystic formulas (by which one can appear and disappear); ''pṛthak''—separately; ''dhāraṇayā''—by various meditations within the mind; ''anurāddhām''—attained; ''nyaṣedhat''—stopped; ''ajñaḥ''—this fool; ''bala-vīrya-dṛptaḥ''—puffed up by bodily strength and his ability to conquer anyone; ''saḥ''—he (Hiraṇyakaśipu); ''yena''—by whom; ''saṅkhye''—in battle; ''paśu-vat''—exactly like an animal; ''hataḥ''—killed; ''tam''—unto Him; ''māyā-nṛsiṁham''—appearing as Lord Nṛsiṁhadeva by the influence of His own energy; ''praṇatāḥ''—fallen; ''sma''—certainly; ''nityam''—eternally. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The inhabitants of Vidyādhara-loka prayed: Our acquired power to appear and disappear in various ways according to varieties of meditation was banned by that foolish Hiraṇyakaśipu because of his pride in his superior bodily strength and his ability to conquer others. Now the Supreme Personality of Godhead has killed him just as if the demon were an animal. Unto that supreme pastime form of Lord Nṛsiṁhadeva, we eternally offer our respectful obeisances. | The inhabitants of Vidyādhara-loka prayed: Our acquired power to appear and disappear in various ways according to varieties of meditation was banned by that foolish Hiraṇyakaśipu because of his pride in his superior bodily strength and his ability to conquer others. Now the Supreme Personality of Godhead has killed him just as if the demon were an animal. Unto that supreme pastime form of Lord Nṛsiṁhadeva, we eternally offer our respectful obeisances. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.8.45]] '''[[SB 7.8.45]] - [[SB 7.8.47]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.8.47]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:36, 30 November 2020
TEXT 46
- śrī-vidyādharā ūcuḥ
- vidyāṁ pṛthag dhāraṇayānurāddhāṁ
- nyaṣedhad ajño bala-vīrya-dṛptaḥ
- sa yena saṅkhye paśuvad dhatas taṁ
- māyā-nṛsiṁhaṁ praṇatāḥ sma nityam
SYNONYMS
śrī-vidyādharāḥ ūcuḥ—the inhabitants of Vidyādhara-loka prayed; vidyām—mystic formulas (by which one can appear and disappear); pṛthak—separately; dhāraṇayā—by various meditations within the mind; anurāddhām—attained; nyaṣedhat—stopped; ajñaḥ—this fool; bala-vīrya-dṛptaḥ—puffed up by bodily strength and his ability to conquer anyone; saḥ—he (Hiraṇyakaśipu); yena—by whom; saṅkhye—in battle; paśu-vat—exactly like an animal; hataḥ—killed; tam—unto Him; māyā-nṛsiṁham—appearing as Lord Nṛsiṁhadeva by the influence of His own energy; praṇatāḥ—fallen; sma—certainly; nityam—eternally.
TRANSLATION
The inhabitants of Vidyādhara-loka prayed: Our acquired power to appear and disappear in various ways according to varieties of meditation was banned by that foolish Hiraṇyakaśipu because of his pride in his superior bodily strength and his ability to conquer others. Now the Supreme Personality of Godhead has killed him just as if the demon were an animal. Unto that supreme pastime form of Lord Nṛsiṁhadeva, we eternally offer our respectful obeisances.