CC Madhya 8.75 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8 (1975)|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8 (1975)|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.74 (1975)|Madhya-līlā 8.74]] '''[[CC Madhya 8.74 (1975)|Madhya-līlā 8.74]] - [[CC Madhya 8.76 (1975)|Madhya-līlā 8.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.76 (1975)|Madhya-līlā 8.76]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.74 (1975)|Madhya-līlā 8.74]] '''[[CC Madhya 8.74 (1975)|Madhya-līlā 8.74]] - [[CC Madhya 8.76 (1975)|Madhya-līlā 8.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.76 (1975)|Madhya-līlā 8.76]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 8.75|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 75 ==== | ==== TEXT 75 ==== | ||
Line 13: | Line 12: | ||
:dāsyaṁ gatānāṁ para-daivatena | :dāsyaṁ gatānāṁ para-daivatena | ||
:māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa | :māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa | ||
: | :sākaṁ vijahruḥ kṛta-puṇya-puñjāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
ittham—in this way; satām—of persons who prefer the impersonal feature of the Lord; brahma—of the impersonal effulgence; sukha—by the happiness; anubhūtyā—who is realized; dāsyam—the mode of servitude; gatānām—of those who have accepted; para-daivatena—who is the supreme worshipable Deity; māyā-āśritānām—for ordinary persons under the clutches of | ittham—in this way; satām—of persons who prefer the impersonal feature of the Lord; brahma—of the impersonal effulgence; sukha—by the happiness; anubhūtyā—who is realized; dāsyam—the mode of servitude; gatānām—of those who have accepted; para-daivatena—who is the supreme worshipable Deity; māyā-āśritānām—for ordinary persons under the clutches the of external energy; nara-dārakeṇa—with Him, who is like a boy of this material world; sākam—in friendship; vijahruḥ—played; kṛta-puṇya-puñjāḥ—those who have accumulated volumes of pious activities. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
" 'Neither those who are engaged in self-realization, appreciating the Brahman effulgence of the Lord, nor those engaged in devotional service while accepting the Supreme Personality of Godhead as master, nor those who are under the clutches of Māyā, thinking the Lord an ordinary person, can understand that certain exalted personalities-after accumulating volumes of pious activities-are now playing with the Lord in friendship as cowherd boys.' " | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This is a statement made by Śukadeva Gosvāmī ([[SB 10.12.7-11| | This is a statement made by Śukadeva Gosvāmī ([[SB 10.12.7-11|Bhāg. 10.12.11]]), who appreciated the good fortune of the cowherd boys who played with Kṛṣṇa and ate with Him on the banks of the Yamunā. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:32, 18 September 2020
TEXT 75
- itthaṁ satāṁ brahma-sukhānubhūtyā
- dāsyaṁ gatānāṁ para-daivatena
- māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa
- sākaṁ vijahruḥ kṛta-puṇya-puñjāḥ
SYNONYMS
ittham—in this way; satām—of persons who prefer the impersonal feature of the Lord; brahma—of the impersonal effulgence; sukha—by the happiness; anubhūtyā—who is realized; dāsyam—the mode of servitude; gatānām—of those who have accepted; para-daivatena—who is the supreme worshipable Deity; māyā-āśritānām—for ordinary persons under the clutches the of external energy; nara-dārakeṇa—with Him, who is like a boy of this material world; sākam—in friendship; vijahruḥ—played; kṛta-puṇya-puñjāḥ—those who have accumulated volumes of pious activities.
TRANSLATION
" 'Neither those who are engaged in self-realization, appreciating the Brahman effulgence of the Lord, nor those engaged in devotional service while accepting the Supreme Personality of Godhead as master, nor those who are under the clutches of Māyā, thinking the Lord an ordinary person, can understand that certain exalted personalities-after accumulating volumes of pious activities-are now playing with the Lord in friendship as cowherd boys.' "
PURPORT
This is a statement made by Śukadeva Gosvāmī (Bhāg. 10.12.11), who appreciated the good fortune of the cowherd boys who played with Kṛṣṇa and ate with Him on the banks of the Yamunā.