Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.104 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.103 (1975)|Madhya-līlā 24.103]] '''[[CC Madhya 24.103 (1975)|Madhya-līlā 24.103]] - [[CC Madhya 24.105 (1975)|Madhya-līlā 24.105]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.105 (1975)|Madhya-līlā 24.105]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.103 (1975)|Madhya-līlā 24.103]] '''[[CC Madhya 24.103 (1975)|Madhya-līlā 24.103]] - [[CC Madhya 24.105 (1975)|Madhya-līlā 24.105]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.105 (1975)|Madhya-līlā 24.105]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.104|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 104 ====
==== TEXT 104 ====
Line 11: Line 10:
<div class="verse">
<div class="verse">
:sādhu-saṅga, kṛṣṇa-kṛpā, bhaktira svabhāva
:sādhu-saṅga, kṛṣṇa-kṛpā, bhaktira svabhāva
:e tine saba chāḍāya, kare kṛṣṇe ‘bhāva’
:e tine saba chāḍāya, kare kṛṣṇe 'bhāva'
</div>
</div>


Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
sādhu-saṅga—the association of devotees; kṛṣṇa-kṛpā—the mercy of Lord Kṛṣṇa; bhaktira—of devotional service; svabhāva—nature; e tine—these three; saba chāḍāya—cause one to give up everything else; kare—do; kṛṣṇe—unto Lord Kṛṣṇa; bhāva—the loving affairs.
sādhu-saṅga—the association of devotees; kṛṣṇa-kṛpā—the mercy of Lord Kṛṣṇa; bhaktira—of devotional service; sva-bhāva—nature; e tine—these three; saba chāḍāya—cause one to give up everything else; kare—do; kṛṣṇe—unto Lord Kṛṣṇa; bhāva—the loving affairs.
</div>
</div>


Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“Association with a devotee, the mercy of Kṛṣṇa, and the nature of devotional service help one to give up all undesirable association and gradually attain elevation to the platform of love of Godhead.
"Association with a devotee, the mercy of Kṛṣṇa, and the nature of devotional service help one to give up all undesirable association and gradually attain elevation to the platform of love of Godhead.
</div>
</div>


Line 32: Line 31:


<div class="purport">
<div class="purport">
This verse refers to the association of pure devotees, the mercy of Kṛṣṇa and the rendering of devotional service. All these help one give up the association of nondevotees and the material opulence awarded by the external energy, māyā. A pure devotee is never attracted by material opulence, for he understands that wasting time to acquire material opulence is a misuse of the gift of human life. In Śrīmad-Bhāgavatam it is said, śrama eva hi kevalam ([[SB 1.2.8]]). In the eyes of a devotee, politicians, social workers, philanthropists, philosophers and humanitarians are simply wasting their time, for human society is not freed from the cycle of birth and death by their activity and propaganda. These so-called philanthropists, politicians and philosophers have no knowledge because they do not know that there is life after death. Understanding that there is life after death is the beginning of spiritual knowledge. A person can understand himself and what he is simply by understanding the first lessons of the Bhagavad-gītā ([[BG 2.13]]):
This verse refers to the association of pure devotees, the mercy of Kṛṣṇa and the rendering of devotional service. All these help one give up the association of nondevotees and the material opulence awarded by the external energy, māyā. A pure devotee is never attracted by material opulence, for he understands that wasting time to acquire material opulence is a misuse of the gift of human life. In Śrīmad-Bhāgavatam it is said: śrama eva hi kevalam. In the eyes of a devotee, politicians, social workers, philanthropists, philosophers and humanitarians are simply wasting their time, for human society is not freed from the cycle of birth and death by their activity and propaganda. These so-called philanthropists, politicians and philosophers have no knowledge because they do not know that there is life after death. Understanding that there is life after death is the beginning of spiritual knowledge. A person can understand himself and what he is simply by understanding the first lessons of Bhagavad-gītā.
 
:dehino 'smin yathā dehe
:kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
:tathā dehāntara-prāptir
:dhīras tatra na muhyati


:dehino ‘smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
"As the embodied soul continuously passes, in this body, from boyhood to youth to old age, the soul similarly passes into another body at death. The self-realized soul is not bewildered by such a change." ([[BG 2.13 (1972)|BG 2.13]])
:tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati


“As the embodied soul continuously passes, in this body, from boyhood to youth to old age, the soul similarly passes into another body at death. A sober person is not bewildered by such a change.”
Not knowing the real science of life one engages in the temporary activities of this life and thus becomes further entangled in the cycle of birth and death. Thus one always desires material opulence, which can be attained by karma, jñāna and yoga. However, when one is actually elevated to the devotional platform, he gives up all these desires. This is called anyābhilāṣitā-śūnya. Then one becomes a pure devotee.
Not knowing the real science of life, a foolish person engages in the temporary activities of this life and thus becomes further entangled in the cycle of birth and death. He always desires material opulence, which can be attained by karma, jñāna and yoga. But when one is actually elevated to the devotional platform, he gives up all these desires. This is called anyābhilāṣitā-śūnya. Then one becomes a pure devotee.
</div>
</div>



Latest revision as of 16:02, 18 September 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 104

sādhu-saṅga, kṛṣṇa-kṛpā, bhaktira svabhāva
e tine saba chāḍāya, kare kṛṣṇe 'bhāva'


SYNONYMS

sādhu-saṅga—the association of devotees; kṛṣṇa-kṛpā—the mercy of Lord Kṛṣṇa; bhaktira—of devotional service; sva-bhāva—nature; e tine—these three; saba chāḍāya—cause one to give up everything else; kare—do; kṛṣṇe—unto Lord Kṛṣṇa; bhāva—the loving affairs.


TRANSLATION

"Association with a devotee, the mercy of Kṛṣṇa, and the nature of devotional service help one to give up all undesirable association and gradually attain elevation to the platform of love of Godhead.


PURPORT

This verse refers to the association of pure devotees, the mercy of Kṛṣṇa and the rendering of devotional service. All these help one give up the association of nondevotees and the material opulence awarded by the external energy, māyā. A pure devotee is never attracted by material opulence, for he understands that wasting time to acquire material opulence is a misuse of the gift of human life. In Śrīmad-Bhāgavatam it is said: śrama eva hi kevalam. In the eyes of a devotee, politicians, social workers, philanthropists, philosophers and humanitarians are simply wasting their time, for human society is not freed from the cycle of birth and death by their activity and propaganda. These so-called philanthropists, politicians and philosophers have no knowledge because they do not know that there is life after death. Understanding that there is life after death is the beginning of spiritual knowledge. A person can understand himself and what he is simply by understanding the first lessons of Bhagavad-gītā.

dehino 'smin yathā dehe
kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
tathā dehāntara-prāptir
dhīras tatra na muhyati

"As the embodied soul continuously passes, in this body, from boyhood to youth to old age, the soul similarly passes into another body at death. The self-realized soul is not bewildered by such a change." (BG 2.13)

Not knowing the real science of life one engages in the temporary activities of this life and thus becomes further entangled in the cycle of birth and death. Thus one always desires material opulence, which can be attained by karma, jñāna and yoga. However, when one is actually elevated to the devotional platform, he gives up all these desires. This is called anyābhilāṣitā-śūnya. Then one becomes a pure devotee.