Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 7.22 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 7 (1975)|Chapter 7: The Lord Begins His Tour of South India]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 7 (1975)|Chapter 7: The Lord Begins His Tour of South India]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.21 (1975)|Madhya-līlā 7.21]] '''[[CC Madhya 7.21 (1975)|Madhya-līlā 7.21]] - [[CC Madhya 7.23 (1975)|Madhya-līlā 7.23]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.23 (1975)|Madhya-līlā 7.23]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.21 (1975)|Madhya-līlā 7.21]] '''[[CC Madhya 7.21 (1975)|Madhya-līlā 7.21]] - [[CC Madhya 7.23 (1975)|Madhya-līlā 7.23]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.23 (1975)|Madhya-līlā 7.23]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 7.22|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====
Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“If I sometimes do something against his desire, out of anger he will not talk to Me for three days.
"If I sometimes do something against his desire, out of anger he will not talk to Me for three days.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:24, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

kabhu yadi iṅhāra vākya kariye anyathā
krodhe tina dina more nāhi kahe kathā


SYNONYMS

kabhu—sometimes; yadi—if; iṅhāra—of Jagadānanda; vākya—the words; kariye—I do; anyathā—other than; krodhe—in anger; tina dina—for three days; more—to Me; nāhi—not; kahe—speaks; kathā—words.


TRANSLATION

"If I sometimes do something against his desire, out of anger he will not talk to Me for three days.