CC Madhya 5.28 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 5 (1975)|Chapter 5: The Activities of Sākṣi-gopāla]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 5 (1975)|Chapter 5: The Activities of Sākṣi-gopāla]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 5.27 (1975)|Madhya-līlā 5.27]] '''[[CC Madhya 5.27 (1975)|Madhya-līlā 5.27]] - [[CC Madhya 5.29 (1975)|Madhya-līlā 5.29]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 5.29 (1975)|Madhya-līlā 5.29]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 5.27 (1975)|Madhya-līlā 5.27]] '''[[CC Madhya 5.27 (1975)|Madhya-līlā 5.27]] - [[CC Madhya 5.29 (1975)|Madhya-līlā 5.29]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 5.29 (1975)|Madhya-līlā 5.29]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 5.28|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 28 ==== | ==== TEXT 28 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:bhīṣmakera icchā, | :bhīṣmakera icchā,--kṛṣṇe kanyā samarpite | ||
:putrera virodhe kanyā nārila | :putrera virodhe kanyā nārila arpite" | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"King Bhīṣmaka wanted to give his daughter, Rukmiṇī, in charity to Kṛṣṇa, but Rukmī, his eldest son, objected. Therefore he could not carry out his decision." | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
As stated in Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.52.25]]): | As stated in Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.52.25|10.52.25]]): | ||
:bandhūnām icchatāṁ dātuṁ kṛṣṇāya bhaginīṁ nṛpa | ::bandhūnām icchatāṁ dātuṁ | ||
:tato nivārya kṛṣṇa-dviḍ rukmī caidyam amanyata | ::kṛṣṇāya bhaginīṁ nṛpa | ||
::tato nivārya kṛṣṇa-dviḍ | |||
::rukmī caidyam amanyata | |||
King Bhīṣmaka of Vidarbha wanted to offer Kṛṣṇa his daughter, Rukmiṇī, but Rukmī, the eldest of his five sons, objected. Therefore | King Bhīṣmaka of Vidarbha wanted to offer Kṛṣṇa his daughter, Rukmiṇī, but Rukmī, the eldest of his five sons, objected. Therefore he withdrew his decision and decided to offer Rukmiṇī to the King of Cedi, Śiśupāla, who was a cousin of Kṛṣṇa's. However, Rukmiṇī conceived of a trick: she sent a letter to Kṛṣṇa asking Him to kidnap her. Thus in order to please Rukmiṇī, who was His great devotee, Kṛṣṇa kidnapped her. There ensued a great fight between Kṛṣṇa and the opposing party, headed by Rukmiṇī's brother Rukmī. Rukmī was defeated and, because of his harsh words against Kṛṣṇa, was about to be killed, but he was saved at the request of Rukmiṇī. However, Kṛṣṇa shaved off all of Rukmī's hair with His sword. Śrī Balarāma did not like this, and so to please Rukmiṇī, Balarāma rebuked Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:12, 27 January 2020
TEXT 28
- bhīṣmakera icchā,--kṛṣṇe kanyā samarpite
- putrera virodhe kanyā nārila arpite"
SYNONYMS
bhīṣmakera—of King Bhīṣmaka; icchā—the desire; kṛṣṇe—unto Kṛṣṇa; kanyā—daughter; samarpite—to give; putrera—of his son; virodhe—by the objection; kanyā—daughter; nārila—was unable; arpite—to offer.
TRANSLATION
"King Bhīṣmaka wanted to give his daughter, Rukmiṇī, in charity to Kṛṣṇa, but Rukmī, his eldest son, objected. Therefore he could not carry out his decision."
PURPORT
As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (10.52.25):
- bandhūnām icchatāṁ dātuṁ
- kṛṣṇāya bhaginīṁ nṛpa
- tato nivārya kṛṣṇa-dviḍ
- rukmī caidyam amanyata
King Bhīṣmaka of Vidarbha wanted to offer Kṛṣṇa his daughter, Rukmiṇī, but Rukmī, the eldest of his five sons, objected. Therefore he withdrew his decision and decided to offer Rukmiṇī to the King of Cedi, Śiśupāla, who was a cousin of Kṛṣṇa's. However, Rukmiṇī conceived of a trick: she sent a letter to Kṛṣṇa asking Him to kidnap her. Thus in order to please Rukmiṇī, who was His great devotee, Kṛṣṇa kidnapped her. There ensued a great fight between Kṛṣṇa and the opposing party, headed by Rukmiṇī's brother Rukmī. Rukmī was defeated and, because of his harsh words against Kṛṣṇa, was about to be killed, but he was saved at the request of Rukmiṇī. However, Kṛṣṇa shaved off all of Rukmī's hair with His sword. Śrī Balarāma did not like this, and so to please Rukmiṇī, Balarāma rebuked Kṛṣṇa.