CC Madhya 3.99 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 3 (1975)|Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 3 (1975)|Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 3.98 (1975)|Madhya-līlā 3.98]] '''[[CC Madhya 3.98 (1975)|Madhya-līlā 3.98]] - [[CC Madhya 3.100 (1975)|Madhya-līlā 3.100]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 3.100 (1975)|Madhya-līlā 3.100]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 3.98 (1975)|Madhya-līlā 3.98]] '''[[CC Madhya 3.98 (1975)|Madhya-līlā 3.98]] - [[CC Madhya 3.100 (1975)|Madhya-līlā 3.100]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 3.100 (1975)|Madhya-līlā 3.100]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 3.99|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 99 ==== | ==== TEXT 99 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:nityānanda bale, | :nityānanda bale,--ei kṛṣṇera prasāda | ||
:ihāke | :ihāke 'jhuṭhā' kahile, tumi kaile aparādha | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
nityānanda bale—Lord Nityānanda said; ei—this; kṛṣṇera | nityānanda bale—Lord Nityānanda said; ei—this; kṛṣṇera prasāda—mahā-prasāda of Lord Kṛṣṇa; ihāke—unto it; jhuṭhā—remnants of food; kahile—if You say; tumi—You; kaile—have made; aparādha—offense. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Nityānanda Prabhu replied, | Nityānanda Prabhu replied, "These are the remnants of food left by Lord Kṛṣṇa. If You take them to be ordinary remnants, You have committed an offense." | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
In the Bṛhad-viṣṇu Purāṇa it is stated that one who considers mahā- | In the Bṛhad-viṣṇu Purāṇa it is stated that one who considers mahā-prasāda to be equal to ordinary rice and dāl certainly commits a great offense. Ordinary edibles are touchable and untouchable, but there are no such dualistic considerations where prasāda is concerned. prasāda is transcendental, and there are no transformations or contaminations, just as there are no contaminations or transformations in the body of Lord Viṣṇu Himself. Thus even if one is a brāhmaṇa he is certain to be attacked by leprosy and bereft of all family members if he makes such dualistic considerations. Such an offender goes to hell, never to return. This is the injunction of the Bṛhad-viṣṇu Purāṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 17:23, 27 January 2020
TEXT 99
- nityānanda bale,--ei kṛṣṇera prasāda
- ihāke 'jhuṭhā' kahile, tumi kaile aparādha
SYNONYMS
nityānanda bale—Lord Nityānanda said; ei—this; kṛṣṇera prasāda—mahā-prasāda of Lord Kṛṣṇa; ihāke—unto it; jhuṭhā—remnants of food; kahile—if You say; tumi—You; kaile—have made; aparādha—offense.
TRANSLATION
Nityānanda Prabhu replied, "These are the remnants of food left by Lord Kṛṣṇa. If You take them to be ordinary remnants, You have committed an offense."
PURPORT
In the Bṛhad-viṣṇu Purāṇa it is stated that one who considers mahā-prasāda to be equal to ordinary rice and dāl certainly commits a great offense. Ordinary edibles are touchable and untouchable, but there are no such dualistic considerations where prasāda is concerned. prasāda is transcendental, and there are no transformations or contaminations, just as there are no contaminations or transformations in the body of Lord Viṣṇu Himself. Thus even if one is a brāhmaṇa he is certain to be attacked by leprosy and bereft of all family members if he makes such dualistic considerations. Such an offender goes to hell, never to return. This is the injunction of the Bṛhad-viṣṇu Purāṇa.