Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 25.155 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25 (1975)|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25 (1975)|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.154 (1975)|Madhya-līlā 25.154]] '''[[CC Madhya 25.154 (1975)|Madhya-līlā 25.154]] - [[CC Madhya 25.156 (1975)|Madhya-līlā 25.156]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.156 (1975)|Madhya-līlā 25.156]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.154 (1975)|Madhya-līlā 25.154]] '''[[CC Madhya 25.154 (1975)|Madhya-līlā 25.154]] - [[CC Madhya 25.156 (1975)|Madhya-līlā 25.156]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.156 (1975)|Madhya-līlā 25.156]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 25.155|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 155 ====
==== TEXT 155 ====
Line 27: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
“‘One who is thus transcendentally situated at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never laments or desires to have anything. He is equally disposed toward every living entity. In that state he attains pure devotional service unto Me.
" 'One who is thus transcendentally situated at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never laments nor desires to have anything; he is equally disposed to every living entity. In that state he attains pure devotional service unto Me.'
</div>
</div>


Line 34: Line 33:


<div class="purport">
<div class="purport">
This is a verse from the Bhagavad-gītā ([[BG 18.54 (1972)|BG 18.54]]).
 
</div>
</div>



Latest revision as of 16:11, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 155

brahma-bhūtaḥ prasannātmā
na śocati na kāṅkṣati
samaḥ sarveṣu bhūteṣu
mad-bhaktiṁ labhate parām


SYNONYMS

brahma-bhūtaḥ—freed from material conceptions of life but attached to an impersonal situation; prasanna-ātmā—fully joyful; na śocati—he does not lament; na kāṅkṣati—he does not hanker; samaḥ—equally disposed; sarveṣu—all; bhūteṣu—to the living entities; mat-bhaktim—My devotional service; labhate—achieves; parām—transcendental.


TRANSLATION

" 'One who is thus transcendentally situated at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never laments nor desires to have anything; he is equally disposed to every living entity. In that state he attains pure devotional service unto Me.'


PURPORT