CC Madhya 25.128 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25 (1975)|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25 (1975)|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.127 (1975)|Madhya-līlā 25.127]] '''[[CC Madhya 25.127 (1975)|Madhya-līlā 25.127]] - [[CC Madhya 25.129 (1975)|Madhya-līlā 25.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.129 (1975)|Madhya-līlā 25.129]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.127 (1975)|Madhya-līlā 25.127]] '''[[CC Madhya 25.127 (1975)|Madhya-līlā 25.127]] - [[CC Madhya 25.129 (1975)|Madhya-līlā 25.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.129 (1975)|Madhya-līlā 25.129]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 25.128|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 128 ==== | ==== TEXT 128 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:visṛjati hṛdayaṁ na yasya sākṣād | :visṛjati hṛdayaṁ na yasya sākṣād | ||
:dharir avaśābhihito | :dharir avaśābhihito 'py aghaugha-nāśaḥ | ||
:praṇaya-rasanayā dhṛtāṅghri-padmaḥ | :praṇaya-rasanayā dhṛtāṅghri-padmaḥ | ||
:sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktaḥ | :sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktaḥ | ||
Line 20: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
visṛjati—gives up; hṛdayam—the heart; na—not; yasya—whose; sākṣāt—directly; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; avaśa-abhihitaḥ—who is automatically | visṛjati—gives up; hṛdayam—the heart; na—not; yasya—whose; sākṣāt—directly; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; avaśa-abhihitaḥ—who is automatically glorified; api—although; aghaugha-nāśaḥ—who annihilates all kinds of inauspicious offenses for a devotee; praṇaya-rasanayā—with the rope of love; dhṛta-aṅghri-padmaḥ—whose lotus feet are bound; saḥ—such a devotee; bhavati—is; bhāgavata-pradhānaḥ—the most elevated devotee; uktaḥ—is said. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
" 'Hari, the Supreme Personality of Godhead, who destroys everything inauspicious for His devotees, does not leave the hearts of His devotees even if they remember Him and chant about Him inattentively. This is because the rope of love always binds the Lord within the devotees' hearts. Such devotees should be accepted as most elevated. | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam ( | This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.55). | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:06, 27 January 2020
TEXT 128
- visṛjati hṛdayaṁ na yasya sākṣād
- dharir avaśābhihito 'py aghaugha-nāśaḥ
- praṇaya-rasanayā dhṛtāṅghri-padmaḥ
- sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktaḥ
SYNONYMS
visṛjati—gives up; hṛdayam—the heart; na—not; yasya—whose; sākṣāt—directly; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; avaśa-abhihitaḥ—who is automatically glorified; api—although; aghaugha-nāśaḥ—who annihilates all kinds of inauspicious offenses for a devotee; praṇaya-rasanayā—with the rope of love; dhṛta-aṅghri-padmaḥ—whose lotus feet are bound; saḥ—such a devotee; bhavati—is; bhāgavata-pradhānaḥ—the most elevated devotee; uktaḥ—is said.
TRANSLATION
" 'Hari, the Supreme Personality of Godhead, who destroys everything inauspicious for His devotees, does not leave the hearts of His devotees even if they remember Him and chant about Him inattentively. This is because the rope of love always binds the Lord within the devotees' hearts. Such devotees should be accepted as most elevated.
PURPORT
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.55).