Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 22.43 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22 (1975)|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22 (1975)|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.42 (1975)|Madhya-līlā 22.42]] '''[[CC Madhya 22.42 (1975)|Madhya-līlā 22.42]] - [[CC Madhya 22.44 (1975)|Madhya-līlā 22.44]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.44 (1975)|Madhya-līlā 22.44]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.42 (1975)|Madhya-līlā 22.42]] '''[[CC Madhya 22.42 (1975)|Madhya-līlā 22.42]] - [[CC Madhya 22.44 (1975)|Madhya-līlā 22.44]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.44 (1975)|Madhya-līlā 22.44]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 22.43|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====
Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“The conditioned souls are wandering throughout the different planets of the universe, entering various species of life. By good fortune one of these souls may somehow or other be delivered from the ocean of nescience, just as one of the many big logs in a flowing river may by chance reach the bank.
"There are unlimited conditioned souls who are bereft of Lord Kṛṣṇa's service. Not knowing how to cross the ocean of nescience, they are scattered by waves, time and tide. However, some are fortunate to contact devotees, and by this contact they are deIivered from the ocean of nescience, just as a log, floating down a river, accidentally washes upon the bank.
</div>
</div>


Line 32: Line 31:


<div class="purport">
<div class="purport">
There are unlimited conditioned souls who are bereft of Lord Kṛṣṇa’s service. Not knowing how to cross the ocean of nescience, they are scattered by the waves of time and tide. However, some are fortunate to contact devotees, and by this contact they are delivered from the ocean of nescience, just as a log floating down a river accidentally washes upon the bank.
 
</div>
</div>



Latest revision as of 14:28, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 43

saṁsāra bhramite kona bhāgye keha tare
nadīra pravāhe yena kāṣṭha lāge tīre


SYNONYMS

saṁsāra bhramite—wandering throughout the universe; kona bhāgye—by some good fortune; keha tare—someone crosses the ocean of nescience; nadīra pravāhe—in the flow of the river; yena—just as; kāṣṭha—wood; lāge—sticks; tīre—on the bank.


TRANSLATION

"There are unlimited conditioned souls who are bereft of Lord Kṛṣṇa's service. Not knowing how to cross the ocean of nescience, they are scattered by waves, time and tide. However, some are fortunate to contact devotees, and by this contact they are deIivered from the ocean of nescience, just as a log, floating down a river, accidentally washes upon the bank.


PURPORT