CC Madhya 22.163 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22 (1975)|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22 (1975)|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.162 (1975)|Madhya-līlā 22.162]] '''[[CC Madhya 22.162 (1975)|Madhya-līlā 22.162]] - [[CC Madhya 22.164 (1975)|Madhya-līlā 22.164]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.164 (1975)|Madhya-līlā 22.164]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.162 (1975)|Madhya-līlā 22.162]] '''[[CC Madhya 22.162 (1975)|Madhya-līlā 22.162]] - [[CC Madhya 22.164 (1975)|Madhya-līlā 22.164]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.164 (1975)|Madhya-līlā 22.164]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 22.163|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 163 ==== | ==== TEXT 163 ==== | ||
Line 13: | Line 12: | ||
:pitṛvan mitravad dharim | :pitṛvan mitravad dharim | ||
:ye dhyāyanti sadodyuktās | :ye dhyāyanti sadodyuktās | ||
:tebhyo | :tebhyo 'pīha namo namaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
" 'Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend.' | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 14:21, 27 January 2020
TEXT 163
- pati-putra-suhṛd-bhrātṛ-
- pitṛvan mitravad dharim
- ye dhyāyanti sadodyuktās
- tebhyo 'pīha namo namaḥ
SYNONYMS
pati—a husband; putra—a son; suhṛt—a friend; bhrātṛ—a brother; pitṛ—a father; vat—like; mitra—an intimate friend; vat—like; harim—on the Supreme Personality of Godhead; ye—all those who; dhyāyanti—meditate; sadā—always; udyuktāḥ—full of eagerness; tebhyaḥ—unto them; api—also; iha—here; namaḥ namaḥ—repeated respectful obeisances.
TRANSLATION
" 'Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend.'
PURPORT
This verse appears in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.308).