CC Madhya 21.137 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21 (1975)|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21 (1975)|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.136 (1975)|Madhya-līlā 21.136]] '''[[CC Madhya 21.136 (1975)|Madhya-līlā 21.136]] - [[CC Madhya 21.138 (1975)|Madhya-līlā 21.138]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.138 (1975)|Madhya-līlā 21.138]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.136 (1975)|Madhya-līlā 21.136]] '''[[CC Madhya 21.136 (1975)|Madhya-līlā 21.136]] - [[CC Madhya 21.138 (1975)|Madhya-līlā 21.138]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.138 (1975)|Madhya-līlā 21.138]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 21.137|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 137 ==== | ==== TEXT 137 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:sanātana, kṛṣṇa- | :sanātana, kṛṣṇa-mādhurya--amṛtera sindhu | ||
:mora | :mora mana--sannipāti, saba pite kare mati, | ||
:durdaiva-vaidya nā deya eka bindu | :durdaiva-vaidya nā deya eka bindu | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 18: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
sanātana—O My dear Sanātana; kṛṣṇa-mādhurya—the sweetness of Lord Kṛṣṇa; amṛtera sindhu—an ocean of ambrosia; mora | sanātana—O My dear Sanātana; kṛṣṇa-mādhurya—the sweetness of Lord Kṛṣṇa; amṛtera sindhu—an ocean of ambrosia; mora mana—my mind; sannipāti—a disease of convulsions; saba—all; pite—to drink; kare—does; mati—desire; durdaiva-vaidya—a physician who suppresses; nā—not; deya—gives; eka—one; bindu—drop. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 25: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"My dear Sanātana, the sweetness of Kṛṣṇa's personality is just like an ocean of ambrosia. Although My mind is now afflicted by convulsive diseases and I wish to drink that entire ocean, the repressive physician does not allow Me to drink even one drop. | |||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 32: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
When there is a combination of kapha, pitta and vāyu, the three bodily elements, there occurs sannipāti, or a convulsive disease. | When there is a combination of kapha, pitta and vāyu, the three bodily elements, there occurs sannipāti, or a convulsive disease. "This disease is caused by the personal features of Lord Kṛṣṇa. The three elements are the beauty of Kṛṣṇa's body, the beauty of His face, and the beauty of His smile. Stricken by these three beauties, My mind goes into convulsions. It wishes to drink the ocean of Kṛṣṇa's beauty, but because I am undergoing convulsions, My physician, who is Śrī Kṛṣṇa Himself, does not even allow Me to take a drop of water from that ocean." Śrī Caitanya Mahāprabhu was ecstatic in this way because He was presenting Himself in the mood of the gopīs. The gopīs wanted to drink the ocean of sweetness arising from the bodily features of Kṛṣṇa, but Kṛṣṇa did not allow them to come near. Consequently their desire to meet Kṛṣṇa increased, and being unable to drink the ambrosia of Kṛṣṇa's bodily features, they became very unhappy. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 13:48, 27 January 2020
TEXT 137
- sanātana, kṛṣṇa-mādhurya--amṛtera sindhu
- mora mana--sannipāti, saba pite kare mati,
- durdaiva-vaidya nā deya eka bindu
SYNONYMS
sanātana—O My dear Sanātana; kṛṣṇa-mādhurya—the sweetness of Lord Kṛṣṇa; amṛtera sindhu—an ocean of ambrosia; mora mana—my mind; sannipāti—a disease of convulsions; saba—all; pite—to drink; kare—does; mati—desire; durdaiva-vaidya—a physician who suppresses; nā—not; deya—gives; eka—one; bindu—drop.
TRANSLATION
"My dear Sanātana, the sweetness of Kṛṣṇa's personality is just like an ocean of ambrosia. Although My mind is now afflicted by convulsive diseases and I wish to drink that entire ocean, the repressive physician does not allow Me to drink even one drop.
PURPORT
When there is a combination of kapha, pitta and vāyu, the three bodily elements, there occurs sannipāti, or a convulsive disease. "This disease is caused by the personal features of Lord Kṛṣṇa. The three elements are the beauty of Kṛṣṇa's body, the beauty of His face, and the beauty of His smile. Stricken by these three beauties, My mind goes into convulsions. It wishes to drink the ocean of Kṛṣṇa's beauty, but because I am undergoing convulsions, My physician, who is Śrī Kṛṣṇa Himself, does not even allow Me to take a drop of water from that ocean." Śrī Caitanya Mahāprabhu was ecstatic in this way because He was presenting Himself in the mood of the gopīs. The gopīs wanted to drink the ocean of sweetness arising from the bodily features of Kṛṣṇa, but Kṛṣṇa did not allow them to come near. Consequently their desire to meet Kṛṣṇa increased, and being unable to drink the ambrosia of Kṛṣṇa's bodily features, they became very unhappy.