CC Madhya 21.112 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21 (1975)|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21 (1975)|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.111 (1975)|Madhya-līlā 21.111]] '''[[CC Madhya 21.111 (1975)|Madhya-līlā 21.111]] - [[CC Madhya 21.113 (1975)|Madhya-līlā 21.113]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.113 (1975)|Madhya-līlā 21.113]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.111 (1975)|Madhya-līlā 21.111]] '''[[CC Madhya 21.111 (1975)|Madhya-līlā 21.111]] - [[CC Madhya 21.113 (1975)|Madhya-līlā 21.113]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.113 (1975)|Madhya-līlā 21.113]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 21.112|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 112 ==== | ==== TEXT 112 ==== | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
" 'What austerities must the gopīs have performed? With their eyes they always drink the nectar of the face of Lord Kṛṣṇa, which is the essence of loveliness and is not to be equaled or surpassed. That loveliness is the only abode of beauty, fame and opulence. It is self-perfect, ever fresh and unique.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.44.14]]) was spoken by the women of Mathurā when they saw Kṛṣṇa in the wrestling arena. | This verse from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.44.14|10.44.14]]) was spoken by the women of Mathurā when they saw Kṛṣṇa in the wrestling arena. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 13:44, 27 January 2020
TEXT 112
- gopyas tapaḥ kim acaran yad amuṣya rūpaṁ
- lāvaṇya-sāram asamordhvam ananya-siddham
- dṛgbhiḥ pibanty anusavābhinavaṁ durāpam
- ekānta-dhāma yaśasaḥ śriya aiśvarasya
SYNONYMS
gopyaḥ—the gopīs; tapaḥ—austerities; kim—what; acaran—performed; yat—from which; amuṣya—of such a one (Lord Kṛṣṇa); rūpam—the form; lāvaṇya-sāram—the essence of loveliness; asama-ūrdhvam—not paralleled or surpassed; ananya-siddham—not perfected by any other ornament (self-perfect); dṛgbhiḥ—by the eyes; pibanti—they drink; anusava-abhinavam—constantly new; durāpam—difficult to obtain; ekānta-dhāma—the only abode; yaśasaḥ—of fame; śriyaḥ—of beauty; aiśvarasya—of opulence.
TRANSLATION
" 'What austerities must the gopīs have performed? With their eyes they always drink the nectar of the face of Lord Kṛṣṇa, which is the essence of loveliness and is not to be equaled or surpassed. That loveliness is the only abode of beauty, fame and opulence. It is self-perfect, ever fresh and unique.'
PURPORT
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.44.14) was spoken by the women of Mathurā when they saw Kṛṣṇa in the wrestling arena.