CC Madhya 15.266 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15 (1975)|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15 (1975)|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.265 (1975)|Madhya-līlā 15.265]] '''[[CC Madhya 15.265 (1975)|Madhya-līlā 15.265]] - [[CC Madhya 15.267 (1975)|Madhya-līlā 15.267]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.267 (1975)|Madhya-līlā 15.267]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.265 (1975)|Madhya-līlā 15.265]] '''[[CC Madhya 15.265 (1975)|Madhya-līlā 15.265]] - [[CC Madhya 15.267 (1975)|Madhya-līlā 15.267]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.267 (1975)|Madhya-līlā 15.267]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 15.266|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 266 ==== | ==== TEXT 266 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
That night Amogha, Sārvabhauma | That night Amogha, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya's son-in-law, fled, and in the morning he immediately fell sick with cholera. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 09:14, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
TEXT 266
- sei rātre amogha kāhāṅ palāñā gela
- prātaḥ-kāle tāra visūcikā-vyādhi haila
SYNONYMS
sei rātre—that night; amogha—the son-in-law of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kāhāṅ—where; palāñā gela—fled; prātaḥ-kāle—in the morning; tāra—his; visūcikā-vyādhi—infection of cholera; haila—there was.
TRANSLATION
That night Amogha, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya's son-in-law, fled, and in the morning he immediately fell sick with cholera.