CC Madhya 15.256 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15 (1975)|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15 (1975)|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.255 (1975)|Madhya-līlā 15.255]] '''[[CC Madhya 15.255 (1975)|Madhya-līlā 15.255]] - [[CC Madhya 15.257 (1975)|Madhya-līlā 15.257]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.257 (1975)|Madhya-līlā 15.257]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.255 (1975)|Madhya-līlā 15.255]] '''[[CC Madhya 15.255 (1975)|Madhya-līlā 15.255]] - [[CC Madhya 15.257 (1975)|Madhya-līlā 15.257]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.257 (1975)|Madhya-līlā 15.257]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 15.256|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 256 ==== | ==== TEXT 256 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"I brought You to my home just to have You blasphemed. This is a great offense. Please excuse me. I beg Your pardon." | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 09:13, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
TEXT 256
- nindā karāite tomā āninu nija-ghare
- ei aparādha, prabhu, kṣamā kara more
SYNONYMS
nindā karāite—just to cause blasphemy; tomā—You; āninu—I brought; nija-ghare—to my place; ei aparādha—this offense; prabhu—my Lord; kṣamā kara—please pardon; more—me.
TRANSLATION
"I brought You to my home just to have You blasphemed. This is a great offense. Please excuse me. I beg Your pardon."