CC Madhya 14.228 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 14 (1975)|Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 14 (1975)|Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.227 (1975)|Madhya-līlā 14.227]] '''[[CC Madhya 14.227 (1975)|Madhya-līlā 14.227]] - [[CC Madhya 14.229 (1975)|Madhya-līlā 14.229]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.229 (1975)|Madhya-līlā 14.229]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.227 (1975)|Madhya-līlā 14.227]] '''[[CC Madhya 14.227 (1975)|Madhya-līlā 14.227]] - [[CC Madhya 14.229 (1975)|Madhya-līlā 14.229]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.229 (1975)|Madhya-līlā 14.229]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 14.228|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 228 ==== | ==== TEXT 228 ==== | ||
Line 20: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
cintāmaṇiḥ—transcendental touchstone; caraṇa—of the lotus feet; bhūṣaṇam—the ornament; aṅganānām—of all the women of Vṛndāvana; śṛṅgāra—for dressing; puṣpa-taravaḥ—the flower trees; | cintāmaṇiḥ—transcendental touchstone; caraṇa—of the lotus feet; bhūṣaṇam—the ornament; aṅganānām—of all the women of Vṛndāvana; śṛṅgāra—for dressing; puṣpa-taravaḥ—the flower trees; taravaḥ—the trees; surāṇām—of the demigods (desire trees); vṛndāvane—at Vṛndāvana; vraja-dhanam—the special wealth of the inhabitants of Vraja; nanu—certainly; kāma-dhenu—of kāma-dhenu cows that can deliver unlimited milk; vṛndāni—groups; ca—and; iti—thus; sukha-sindhuḥ—the ocean of happiness; aho—oh, how much; vibhūtiḥ—opulence. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
" 'The anklets on the damsels of Vraja-bhūmi are made of cintāmaṇi stone. The trees are wish-fulfilling trees, and they produce flowers with which the gopīs decorate themselves. There are also wish-fulfilling cows [kāma dhenus], which deliver unlimited quantities of milk. These cows constitute the wealth of Vṛndāvana. Thus Vṛndāvana's opulence is blissfully exhibited.' " | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This verse | This is a verse written by Bilvamaṅgala Ṭhākura. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 08:25, 27 January 2020
TEXT 228
- cintāmaṇiś caraṇa-bhūṣaṇam aṅganānāṁ
- śṛṅgāra-puṣpa-taravas taravaḥ surāṇām
- vṛndāvane vraja-dhanaṁ nanu kāma-dhenu-
- vṛndāni ceti sukha-sindhur aho vibhūtiḥ
SYNONYMS
cintāmaṇiḥ—transcendental touchstone; caraṇa—of the lotus feet; bhūṣaṇam—the ornament; aṅganānām—of all the women of Vṛndāvana; śṛṅgāra—for dressing; puṣpa-taravaḥ—the flower trees; taravaḥ—the trees; surāṇām—of the demigods (desire trees); vṛndāvane—at Vṛndāvana; vraja-dhanam—the special wealth of the inhabitants of Vraja; nanu—certainly; kāma-dhenu—of kāma-dhenu cows that can deliver unlimited milk; vṛndāni—groups; ca—and; iti—thus; sukha-sindhuḥ—the ocean of happiness; aho—oh, how much; vibhūtiḥ—opulence.
TRANSLATION
" 'The anklets on the damsels of Vraja-bhūmi are made of cintāmaṇi stone. The trees are wish-fulfilling trees, and they produce flowers with which the gopīs decorate themselves. There are also wish-fulfilling cows [kāma dhenus], which deliver unlimited quantities of milk. These cows constitute the wealth of Vṛndāvana. Thus Vṛndāvana's opulence is blissfully exhibited.' "
PURPORT
This is a verse written by Bilvamaṅgala Ṭhākura.