CC Madhya 10.70 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 10 (1975)|Chapter 10: The Lord's Return to Jagannātha Purī]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 10 (1975)|Chapter 10: The Lord's Return to Jagannātha Purī]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 10.69 (1975)|Madhya-līlā 10.69]] '''[[CC Madhya 10.69 (1975)|Madhya-līlā 10.69]] - [[CC Madhya 10.71 (1975)|Madhya-līlā 10.71]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 10.71 (1975)|Madhya-līlā 10.71]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 10.69 (1975)|Madhya-līlā 10.69]] '''[[CC Madhya 10.69 (1975)|Madhya-līlā 10.69]] - [[CC Madhya 10.71 (1975)|Madhya-līlā 10.71]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 10.71 (1975)|Madhya-līlā 10.71]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 10.70|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 70 ==== | ==== TEXT 70 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:ei kṛṣṇadāse diba gauḍe pāṭhāñā | :ei kṛṣṇadāse diba gauḍe pāṭhāñā | ||
:eta | :eta kahi' tāre rākhilena āśvāsiyā | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
ei—this; kṛṣṇadāse—Kālā Kṛṣṇadāsa; diba—away; gauḍe—to Bengal; pāṭhāñā—let us send; eta | ei—this; kṛṣṇadāse—Kālā Kṛṣṇadāsa; diba—away; gauḍe—to Bengal; pāṭhāñā—let us send; eta kahi'—saying this; tāre—him; rākhilena—they kept; āśvāsiyā—giving assurance. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"Let us therefore send Kṛṣṇadāsa to Bengal." Saying this, they kept Kṛṣṇadāsa engaged in the service of the Lord and gave him assurance. | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Because Śrī Caitanya Mahāprabhu rejected him, Kālā Kṛṣṇadāsa became very, very sorry and began to cry. Therefore the | Because Śrī Caitanya Mahāprabhu rejected him, Kālā Kṛṣṇadāsa became very, very sorry and began to cry. Therefore the Lord's devotees took compassion upon him, gave him assurance and encouraged him to continue to engage in the Lord's service. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 06:05, 27 January 2020
TEXT 70
- ei kṛṣṇadāse diba gauḍe pāṭhāñā
- eta kahi' tāre rākhilena āśvāsiyā
SYNONYMS
ei—this; kṛṣṇadāse—Kālā Kṛṣṇadāsa; diba—away; gauḍe—to Bengal; pāṭhāñā—let us send; eta kahi'—saying this; tāre—him; rākhilena—they kept; āśvāsiyā—giving assurance.
TRANSLATION
"Let us therefore send Kṛṣṇadāsa to Bengal." Saying this, they kept Kṛṣṇadāsa engaged in the service of the Lord and gave him assurance.
PURPORT
Because Śrī Caitanya Mahāprabhu rejected him, Kālā Kṛṣṇadāsa became very, very sorry and began to cry. Therefore the Lord's devotees took compassion upon him, gave him assurance and encouraged him to continue to engage in the Lord's service.