CC Madhya 1.76 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 1 (1975)|Chapter 1: The Later Pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 1 (1975)|Chapter 1: The Later Pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 1.75 (1975)|Madhya-līlā 1.75]] '''[[CC Madhya 1.75 (1975)|Madhya-līlā 1.75]] - [[CC Madhya 1.77 (1975)|Madhya-līlā 1.77]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 1.77 (1975)|Madhya-līlā 1.77]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 1.75 (1975)|Madhya-līlā 1.75]] '''[[CC Madhya 1.75 (1975)|Madhya-līlā 1.75]] - [[CC Madhya 1.77 (1975)|Madhya-līlā 1.77]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 1.77 (1975)|Madhya-līlā 1.77]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 1.76|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 76 ==== | ==== TEXT 76 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:priyaḥ so | :priyaḥ so 'yaṁ kṛṣṇaḥ saha-cari kuru-kṣetra-militas | ||
:tathāhaṁ sā rādhā tad idam ubhayoḥ saṅgama-sukham | :tathāhaṁ sā rādhā tad idam ubhayoḥ saṅgama-sukham | ||
:tathāpy antaḥ-khelan-madhura-muralī-pañcama-juṣe | :tathāpy antaḥ-khelan-madhura-muralī-pañcama-juṣe | ||
Line 20: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
priyaḥ—very dear; saḥ—He; ayam—this; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; saha-cari—O My dear friend; kuru-kṣetra-militaḥ—who is met on the field of Kurukṣetra; tathā—also; aham—I; sā—that; rādhā—Rādhārāṇī; tat—that; idam—this; ubhayoḥ—of both of Us; saṅgama-sukham—the happiness of meeting; | priyaḥ—very dear; saḥ—He; ayam—this; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; saha-cari—O My dear friend; kuru-kṣetra-militaḥ—who is met on the field of Kurukṣetra; tathā—also; aham—I; sā—that; rādhā—Rādhārāṇī; tat—that; idam—this; ubhayoḥ—of both of Us; saṅgama-sukham—the happiness of meeting; tathāpi—still; antaḥ—within; khelan—playing; madhura—sweet; muralī—of the flute; pañcama—the fifth note; juṣe—which delights in; manaḥ—the mind; me—My; kālindī—of the river Yamunā; pulina—on the bank; vipināya—the trees; spṛhayati—desires. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
[This is a verse spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī.] | [This is a verse spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī.] "My dear friend, now I have met My very old and dear friend Kṛṣṇa on this field of Kurukṣetra. I am the same Rādhārāṇī, and now We are meeting together. It is very pleasant, but still I would like to go to the bank of the Yamunā beneath the trees of the forest there. I wish to hear the vibration of His sweet flute playing the fifth note within that forest of Vṛndāvana." | ||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This verse also appears in the Padyāvalī (387), | This verse also appears in the Padyāvalī (387), compiled by Śrīla Rūpa Gosvāmī. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 05:34, 27 January 2020
TEXT 76
- priyaḥ so 'yaṁ kṛṣṇaḥ saha-cari kuru-kṣetra-militas
- tathāhaṁ sā rādhā tad idam ubhayoḥ saṅgama-sukham
- tathāpy antaḥ-khelan-madhura-muralī-pañcama-juṣe
- mano me kālindī-pulina-vipināya spṛhayati
SYNONYMS
priyaḥ—very dear; saḥ—He; ayam—this; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; saha-cari—O My dear friend; kuru-kṣetra-militaḥ—who is met on the field of Kurukṣetra; tathā—also; aham—I; sā—that; rādhā—Rādhārāṇī; tat—that; idam—this; ubhayoḥ—of both of Us; saṅgama-sukham—the happiness of meeting; tathāpi—still; antaḥ—within; khelan—playing; madhura—sweet; muralī—of the flute; pañcama—the fifth note; juṣe—which delights in; manaḥ—the mind; me—My; kālindī—of the river Yamunā; pulina—on the bank; vipināya—the trees; spṛhayati—desires.
TRANSLATION
[This is a verse spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī.] "My dear friend, now I have met My very old and dear friend Kṛṣṇa on this field of Kurukṣetra. I am the same Rādhārāṇī, and now We are meeting together. It is very pleasant, but still I would like to go to the bank of the Yamunā beneath the trees of the forest there. I wish to hear the vibration of His sweet flute playing the fifth note within that forest of Vṛndāvana."
PURPORT
This verse also appears in the Padyāvalī (387), compiled by Śrīla Rūpa Gosvāmī.