Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 6.52 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 6 (1975)|Chapter 6: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Raghunatha dasa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 6 (1975)|Chapter 6: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Raghunatha dasa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 6.51 (1975)|Antya-līlā 6.51]] '''[[CC Antya 6.51 (1975)|Antya-līlā 6.51]] - [[CC Antya 6.53 (1975)|Antya-līlā 6.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 6.53 (1975)|Antya-līlā 6.53]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 6.51 (1975)|Antya-līlā 6.51]] '''[[CC Antya 6.51 (1975)|Antya-līlā 6.51]] - [[CC Antya 6.53 (1975)|Antya-līlā 6.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 6.53 (1975)|Antya-līlā 6.53]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 6.52|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 52 ====
==== TEXT 52 ====

Latest revision as of 03:32, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 52

sei-kṣaṇe nija-loka pāṭhāilā grāme
bhakṣya-dravya loka saba grāma haite āne


SYNONYMS

sei-kṣaṇe—immediately; nija-loka—his servants; pāṭhāilā grāme—he sent to the nearby village; bhakṣya-dravya—eatables; loka saba—all the persons; grāma haite—from the village; āne—bring.


TRANSLATION

Raghunātha dāsa immediately sent his own men to the village to purchase all kinds of eatables and bring them back.