CC Antya 3.58 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3 (1975)|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3 (1975)|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.57 (1975)|Antya-līlā 3.57]] '''[[CC Antya 3.57 (1975)|Antya-līlā 3.57]] - [[CC Antya 3.59 (1975)|Antya-līlā 3.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.59 (1975)|Antya-līlā 3.59]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.57 (1975)|Antya-līlā 3.57]] '''[[CC Antya 3.57 (1975)|Antya-līlā 3.57]] - [[CC Antya 3.59 (1975)|Antya-līlā 3.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.59 (1975)|Antya-līlā 3.59]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 3.58|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 58 ==== | ==== TEXT 58 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :'rāma' dui akṣara ihā nahe vyavahita | ||
:prema-vācī | :prema-vācī 'hā'-śabda tāhāte bhūṣita | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
rāma—the holy name of the Lord; dui—two; akṣara—syllables; ihā—these; nahe—are not; vyavahita—separated; prema-vācī—a word indicating love; | rāma—the holy name of the Lord; dui—two; akṣara—syllables; ihā—these; nahe—are not; vyavahita—separated; prema-vācī—a word indicating love; hā—"O"; śabda—the word; tā-hāte—by that; bhūṣita—decorated. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"The word 'rāma' consists of the two syllables, 'rā' and 'ma.' These are unseparated and are decorated with the loving word 'hā,' meaning 'O.' | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 01:32, 27 January 2020
TEXT 58
- 'rāma' dui akṣara ihā nahe vyavahita
- prema-vācī 'hā'-śabda tāhāte bhūṣita
SYNONYMS
rāma—the holy name of the Lord; dui—two; akṣara—syllables; ihā—these; nahe—are not; vyavahita—separated; prema-vācī—a word indicating love; hā—"O"; śabda—the word; tā-hāte—by that; bhūṣita—decorated.
TRANSLATION
"The word 'rāma' consists of the two syllables, 'rā' and 'ma.' These are unseparated and are decorated with the loving word 'hā,' meaning 'O.'