CC Antya 18.56 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.55 (1975)|Antya-līlā 18.55]] '''[[CC Antya 18.55 (1975)|Antya-līlā 18.55]] - [[CC Antya 18.57 (1975)|Antya-līlā 18.57]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.57 (1975)|Antya-līlā 18.57]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.55 (1975)|Antya-līlā 18.55]] '''[[CC Antya 18.55 (1975)|Antya-līlā 18.55]] - [[CC Antya 18.57 (1975)|Antya-līlā 18.57]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.57 (1975)|Antya-līlā 18.57]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 18.56|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 56 ==== | ==== TEXT 56 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:sei | :sei ta' bhūtera kathā kahana nā yāya | ||
:ojhā-ṭhāñi yāichoṅ, | :ojhā-ṭhāñi yāichoṅ,--yadi se bhūta chāḍāya | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
sei—that; | sei—that; ta'-certainly; bhūtera—of the ghost; kathā—topics; kahana—to speak; nā yāya—is not possible; ojhā-ṭhāñi—to the exorcist; yāichoṅ—I am going; yadi—if; se—that; bhūta—the ghost; chāḍāya—he can cause to leave. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"The ghost is certainly very difficult to talk about, but I am going to find an exorcist and ask him if he can release me from it. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:36, 26 January 2020
TEXT 56
- sei ta' bhūtera kathā kahana nā yāya
- ojhā-ṭhāñi yāichoṅ,--yadi se bhūta chāḍāya
SYNONYMS
sei—that; ta'-certainly; bhūtera—of the ghost; kathā—topics; kahana—to speak; nā yāya—is not possible; ojhā-ṭhāñi—to the exorcist; yāichoṅ—I am going; yadi—if; se—that; bhūta—the ghost; chāḍāya—he can cause to leave.
TRANSLATION
"The ghost is certainly very difficult to talk about, but I am going to find an exorcist and ask him if he can release me from it.