CC Antya 1.177 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1 (1975)|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1 (1975)|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.176 (1975)|Antya-līlā 1.176]] '''[[CC Antya 1.176 (1975)|Antya-līlā 1.176]] - [[CC Antya 1.178 (1975)|Antya-līlā 1.178]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.178 (1975)|Antya-līlā 1.178]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.176 (1975)|Antya-līlā 1.176]] '''[[CC Antya 1.176 (1975)|Antya-līlā 1.176]] - [[CC Antya 1.178 (1975)|Antya-līlā 1.178]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.178 (1975)|Antya-līlā 1.178]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 1.177|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 177 ==== | ==== TEXT 177 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:nija-praṇayitāṁ sudhām udayam āpnuvan yaḥ kṣitau | :nija-praṇayitāṁ sudhām udayam āpnuvan yaḥ kṣitau | ||
:kiraty alam | :kiraty alam urīkṛta-dvija-kulādhirāja-sthitiḥ | ||
:sa luñcita-tamas-tatir mama śacī-sutākhyaḥ śaśī | :sa luñcita-tamas-tatir mama śacī-sutākhyaḥ śaśī | ||
: | :vaśīkṛta-jagan-manāḥ kim api śarma vinyasyatu | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
The moonlike Supreme Personality of Godhead, who is known as the son of mother Śacī, has now appeared on earth to spread devotional love of Himself. He is emperor of the brāhmaṇa community. He can drive away all the darkness of ignorance and control the mind of everyone in the world. May that rising moon bestow upon us all good fortune.' " | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This is the third verse of Act One of | This is the third verse of Act One of Vidagdha-mādhava. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:15, 26 January 2020
TEXT 177
- nija-praṇayitāṁ sudhām udayam āpnuvan yaḥ kṣitau
- kiraty alam urīkṛta-dvija-kulādhirāja-sthitiḥ
- sa luñcita-tamas-tatir mama śacī-sutākhyaḥ śaśī
- vaśīkṛta-jagan-manāḥ kim api śarma vinyasyatu
SYNONYMS
nija-praṇayitām—own devotional love; sudhām—the nectar; udayam—appearance; āpnuvan—obtaining; yaḥ—one who; kṣitau—on the surface of the world; kirati—expands; alam—extensively; urī-kṛta—accepted; dvija-kula-adhirāja-sthitiḥ—the situation of the most exalted of the brāhmaṇa community; saḥ—He; luñcita—driven away; tamaḥ—of darkness; tatiḥ—mass; mama—my; śacī-suta-ākhyaḥ—known as Śacīnandana, the son of mother Śacī; śaśī—the moon; vaśī-kṛta—subdued; jagat-manāḥ—the minds of the whole world; kim api—somehow; śarma—auspiciousness; vinyasyatu—let it be bestowed.
TRANSLATION
The moonlike Supreme Personality of Godhead, who is known as the son of mother Śacī, has now appeared on earth to spread devotional love of Himself. He is emperor of the brāhmaṇa community. He can drive away all the darkness of ignorance and control the mind of everyone in the world. May that rising moon bestow upon us all good fortune.' "
PURPORT
This is the third verse of Act One of Vidagdha-mādhava.