Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 6.102 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 6 (1975)|Chapter 6: The Glories of Śrī Advaita Acārya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 6 (1975)|Chapter 6: The Glories of Śrī Advaita Acārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.101 (1975)|Ādi-līlā 6.101]] '''[[CC Adi 6.101 (1975)|Ādi-līlā 6.101]] - [[CC Adi 6.103 (1975)|Ādi-līlā 6.103]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.103 (1975)|Ādi-līlā 6.103]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.101 (1975)|Ādi-līlā 6.101]] '''[[CC Adi 6.101 (1975)|Ādi-līlā 6.101]] - [[CC Adi 6.103 (1975)|Ādi-līlā 6.103]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.103 (1975)|Ādi-līlā 6.103]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 6.102|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 102 ====
==== TEXT 102 ====
Line 27: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
“O Uddhava! Neither Brahmā, nor Śaṅkara, nor Saṅkarṣaṇa, nor Lakṣmī, nor even My own self is as dear to Me as you.
"O Uddhava! Neither Brahmā, nor Śaṅkara, nor Saṅkarṣaṇa, nor Lakṣmī, nor even My own self is as dear to Me as you."
</div>
</div>



Latest revision as of 18:52, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 102

na tathā me priya-tama
ātma-yonir na śaṅkaraḥ
na ca saṅkarṣaṇo na śrīr
naivātmā ca yathā bhavān


SYNONYMS

na tathā—not so much; me—My; priya-tamaḥ—dearmost; ātma-yoniḥ—Lord Brahmā; na śaṅkaraḥ—nor Śaṅkara (Lord Śiva); na ca—nor; saṅkarṣaṇaḥ—Lord Saṅkarṣaṇa; na—nor; śrīḥ—the goddess of fortune; na—nor; eva—certainly; ātmā—My self; ca—and; yathā—as; bhavān—you.


TRANSLATION

"O Uddhava! Neither Brahmā, nor Śaṅkara, nor Saṅkarṣaṇa, nor Lakṣmī, nor even My own self is as dear to Me as you."


PURPORT

This text is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 11.14.15).