CC Adi 3.20 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 3 (1975)|Chapter 3: The External Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 3 (1975)|Chapter 3: The External Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 3.19 (1975)|Ādi-līlā 3.19]] '''[[CC Adi 3.19 (1975)|Ādi-līlā 3.19]] - [[CC Adi 3.21 (1975)|Ādi-līlā 3.21]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 3.21 (1975)|Ādi-līlā 3.21]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 3.19 (1975)|Ādi-līlā 3.19]] '''[[CC Adi 3.19 (1975)|Ādi-līlā 3.19]] - [[CC Adi 3.21 (1975)|Ādi-līlā 3.21]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 3.21 (1975)|Ādi-līlā 3.21]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 3.20|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 20 ==== | ==== TEXT 20 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:āpani karimu bhakta-bhāva aṅgīkāre | :āpani karimu bhakta-bhāva aṅgīkāre | ||
:āpani | :āpani ācari' bhakti śikhāimu sabāre | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
āpani—personally; karimu—I shall make; bhakta-bhāva—the position of a devotee; aṅgīkāre—acceptance; āpani—personally; | āpani—personally; karimu—I shall make; bhakta-bhāva—the position of a devotee; aṅgīkāre—acceptance; āpani—personally; ācari'-practicing; bhakti—devotional service; śikhāimu—I shall teach; sabāre—to all. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"I shall accept the role of a devotee, and I shall teach devotional service by practicing it Myself. | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
When one associates with a pure devotee, he becomes so elevated that he does not aspire even for sārṣṭi, sārūpya, sāmīpya or sālokya, because he feels that such liberation is a kind of sense gratification. Pure devotees do not ask anything from the Lord for their personal benefit. Even if offered personal benefits, pure devotees do not accept them, because their only desire is to satisfy the Supreme Personality of Godhead by transcendental loving service. No one but the Lord Himself can teach this highest form of devotional service. Therefore, when the Lord took the place of the incarnation of Kali-yuga to spread the glories of chanting Hare | When one associates with a pure devotee, he becomes so elevated that he does not aspire even for sārṣṭi, sārūpya, sāmīpya or sālokya, because he feels that such liberation is a kind of sense gratification. Pure devotees do not ask anything from the Lord for their personal benefit. Even if offered personal benefits, pure devotees do not accept them, because their only desire is to satisfy the Supreme Personality of Godhead by transcendental loving service. No one but the Lord Himself can teach this highest form of devotional service. Therefore, when the Lord took the place of the incarnation of Kali-yuga to spread the glories of chanting Hare Kṛṣṇa-the system of worship recommended in this age-He also distributed the process of devotional service performed on the platform of transcendental spontaneous love. To teach the highest principles of spiritual life, the Lord Himself appeared as a devotee in the form of Lord Caitanya. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 17:14, 26 January 2020
TEXT 20
- āpani karimu bhakta-bhāva aṅgīkāre
- āpani ācari' bhakti śikhāimu sabāre
SYNONYMS
āpani—personally; karimu—I shall make; bhakta-bhāva—the position of a devotee; aṅgīkāre—acceptance; āpani—personally; ācari'-practicing; bhakti—devotional service; śikhāimu—I shall teach; sabāre—to all.
TRANSLATION
"I shall accept the role of a devotee, and I shall teach devotional service by practicing it Myself.
PURPORT
When one associates with a pure devotee, he becomes so elevated that he does not aspire even for sārṣṭi, sārūpya, sāmīpya or sālokya, because he feels that such liberation is a kind of sense gratification. Pure devotees do not ask anything from the Lord for their personal benefit. Even if offered personal benefits, pure devotees do not accept them, because their only desire is to satisfy the Supreme Personality of Godhead by transcendental loving service. No one but the Lord Himself can teach this highest form of devotional service. Therefore, when the Lord took the place of the incarnation of Kali-yuga to spread the glories of chanting Hare Kṛṣṇa-the system of worship recommended in this age-He also distributed the process of devotional service performed on the platform of transcendental spontaneous love. To teach the highest principles of spiritual life, the Lord Himself appeared as a devotee in the form of Lord Caitanya.