Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 2.75 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 2 (1975)|Chapter 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu Is the Supreme Personality of Godhead]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 2 (1975)|Chapter 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu Is the Supreme Personality of Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 2.74 (1975)|Ādi-līlā 2.74]] '''[[CC Adi 2.74 (1975)|Ādi-līlā 2.74]] - [[CC Adi 2.76 (1975)|Ādi-līlā 2.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 2.76 (1975)|Ādi-līlā 2.76]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 2.74 (1975)|Ādi-līlā 2.74]] '''[[CC Adi 2.74 (1975)|Ādi-līlā 2.74]] - [[CC Adi 2.76 (1975)|Ādi-līlā 2.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 2.76 (1975)|Ādi-līlā 2.76]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 2.75|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 75 ====
==== TEXT 75 ====
Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“If I do not state a subject, I do not state a predicate. First I speak the former and then I speak the latter.
"If I do not state a subject, I do not state a predicate. First I speak the former and then I speak the latter.
</div>
</div>



Latest revision as of 17:06, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 75

anuvāda nā kahiyā nā kahi vidheya
āge anuvāda kahi, paścād vidheya


SYNONYMS

anuvāda—the subject; nā kahiyā—not saying; nā—not; kahi—I say; vidheya—the predicate; āge—first; anuvāda—the subject; kahi—I say; paścāt—afterwards; vidheya—the predicate.


TRANSLATION

"If I do not state a subject, I do not state a predicate. First I speak the former and then I speak the latter.