Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 2.108 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 2 (1975)|Chapter 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu Is the Supreme Personality of Godhead]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 2 (1975)|Chapter 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu Is the Supreme Personality of Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 2.107 (1975)|Ādi-līlā 2.107]] '''[[CC Adi 2.107 (1975)|Ādi-līlā 2.107]] - [[CC Adi 2.109 (1975)|Ādi-līlā 2.109]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 2.109 (1975)|Ādi-līlā 2.109]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 2.107 (1975)|Ādi-līlā 2.107]] '''[[CC Adi 2.107 (1975)|Ādi-līlā 2.107]] - [[CC Adi 2.109 (1975)|Ādi-līlā 2.109]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 2.109 (1975)|Ādi-līlā 2.109]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 2.108|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 108 ====
==== TEXT 108 ====
Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“You know all the conclusions of the scriptures very well. You create these logical arguments just to agitate me.
"You know all the conclusions of the scriptures very well. You create these logical arguments just to agitate me."
</div>
</div>



Latest revision as of 16:52, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 108

e saba siddhānta tumi jāna bhāla-mate
tabu pūrva-pakṣa kara āmā cālāite


SYNONYMS

e—these; saba—all; siddhānta—conclusions; tumi—you; jāna—know; bhāla-mate—in a good way; tabu—still; pūrva-pakṣa—objection; kara—you make; āmā—to me; cālāite—to give useless anxiety.


TRANSLATION

"You know all the conclusions of the scriptures very well. You create these logical arguments just to agitate me."


PURPORT

A learned man who has thoroughly studied the scriptures cannot hesitate to accept Śrī Kṛṣṇa as the Supreme Personality of Godhead. If such a man argues about this matter, certainly he must be doing so to agitate the minds of his opponents.