CC Adi 17.28 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.27 (1975)|Ādi-līlā 17.27]] '''[[CC Adi 17.27 (1975)|Ādi-līlā 17.27]] - [[CC Adi 17.29 (1975)|Ādi-līlā 17.29]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.29 (1975)|Ādi-līlā 17.29]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.27 (1975)|Ādi-līlā 17.27]] '''[[CC Adi 17.27 (1975)|Ādi-līlā 17.27]] - [[CC Adi 17.29 (1975)|Ādi-līlā 17.29]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.29 (1975)|Ādi-līlā 17.29]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 17.28|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 28 ==== | ==== TEXT 28 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"For even if one cuts a tree, it never protests, and even if it is drying up and dying it does not ask anyone for water. | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This practice of forbearance ( | This practice of forbearance (tṛṇād api sunīcena) is very difficult, but when one actually engages in chanting the Hare Kṛṣṇa mantra, the quality of forbearance automatically develops. A person advanced in spiritual consciousness through the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra need not practice to develop it separately, for a devotee develops all good qualities simply by chanting the Hare Kṛṣṇa mantra regularly. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:30, 26 January 2020
TEXT 28
- kāṭileha taru yena kichu nā bolaya
- śukāiyā mare, tabu jala nā māgaya
SYNONYMS
kāṭileha—even being cut; taru—the tree; yena—as; kichu—something; nā—not; bolaya—says; śukāiyā—drying up; mare—dies; tabu—still; jala—water; nā—does not; māgaya—ask for.
TRANSLATION
"For even if one cuts a tree, it never protests, and even if it is drying up and dying it does not ask anyone for water.
PURPORT
This practice of forbearance (tṛṇād api sunīcena) is very difficult, but when one actually engages in chanting the Hare Kṛṣṇa mantra, the quality of forbearance automatically develops. A person advanced in spiritual consciousness through the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra need not practice to develop it separately, for a devotee develops all good qualities simply by chanting the Hare Kṛṣṇa mantra regularly.