CC Adi 17.146 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.145 (1975)|Ādi-līlā 17.145]] '''[[CC Adi 17.145 (1975)|Ādi-līlā 17.145]] - [[CC Adi 17.147 (1975)|Ādi-līlā 17.147]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.147 (1975)|Ādi-līlā 17.147]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.145 (1975)|Ādi-līlā 17.145]] '''[[CC Adi 17.145 (1975)|Ādi-līlā 17.145]] - [[CC Adi 17.147 (1975)|Ādi-līlā 17.147]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.147 (1975)|Ādi-līlā 17.147]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 17.146|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 146 ==== | ==== TEXT 146 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:kājī | :kājī kahe--tumi āisa kruddha ha-iyā | ||
:tomā śānta karāite rahinu lukāiyā | :tomā śānta karāite rahinu lukāiyā | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
The Kazi replied, | The Kazi replied, "You have come to my house in a very angry mood. To pacify You, I did not come before You immediately but kept myself hidden. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:04, 26 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Ādi-līlā - Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth
TEXT 146
- kājī kahe--tumi āisa kruddha ha-iyā
- tomā śānta karāite rahinu lukāiyā
SYNONYMS
kājī kahe—the Kazi replied; tumi—You; āisa—have come; kruddha—angry; ha-iyā—being; tomā—You; śānta—pacified; karāite—to make; rahinu—I remained; lukāiyā—hiding out of sight.
TRANSLATION
The Kazi replied, "You have come to my house in a very angry mood. To pacify You, I did not come before You immediately but kept myself hidden.