CC Adi 15.16 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 15 (1975)|Chapter 15: The Lord's Paugaṇḍa-līlā]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 15 (1975)|Chapter 15: The Lord's Paugaṇḍa-līlā]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 15.15 (1975)|Ādi-līlā 15.15]] '''[[CC Adi 15.15 (1975)|Ādi-līlā 15.15]] - [[CC Adi 15.17 (1975)|Ādi-līlā 15.17]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 15.17 (1975)|Ādi-līlā 15.17]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 15.15 (1975)|Ādi-līlā 15.15]] '''[[CC Adi 15.15 (1975)|Ādi-līlā 15.15]] - [[CC Adi 15.17 (1975)|Ādi-līlā 15.17]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 15.17 (1975)|Ādi-līlā 15.17]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 15.16|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 16 ==== | ==== TEXT 16 ==== | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
eka-dina—one day; naivedya—food offered to the Deity; tāmbūla—betel nut; khāiyā—after eating; bhūmite—on the ground; | eka-dina—one day; naivedya—food offered to the Deity; tāmbūla—betel nut; khāiyā—after eating; bhūmite—on the ground; padilā—fell; prabhu—the Lord; acetana—unconscious; hañā—becoming. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Betel nuts are an intoxicant, and therefore the regulative principles prohibit eating them. Śrī Caitanya | Betel nuts are an intoxicant, and therefore the regulative principles prohibit eating them. Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastime of fainting after eating betel nuts is a solid instruction to all of us that one should not touch betel nuts, even those offered to Viṣṇu, just as one should not touch grains on the Ekādaśī day. Of course, Lord Caitanya Mahāprabhu's fainting had a particular purpose. As the Supreme Personality of Godhead, He can do whatever He likes and eat whatever He wants, but we should not imitate His pastimes. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:32, 26 January 2020
TEXT 16
- eka-dina naivedya-tāmbūla khāiyā
- bhūmite paḍilā prabhu acetana hañā
SYNONYMS
eka-dina—one day; naivedya—food offered to the Deity; tāmbūla—betel nut; khāiyā—after eating; bhūmite—on the ground; padilā—fell; prabhu—the Lord; acetana—unconscious; hañā—becoming.
TRANSLATION
One day Śrī Caitanya Mahāprabhu ate betel nuts offered to the Deity, but they acted as an intoxicant, and He fell down on the ground unconscious.
PURPORT
Betel nuts are an intoxicant, and therefore the regulative principles prohibit eating them. Śrī Caitanya Mahāprabhu's pastime of fainting after eating betel nuts is a solid instruction to all of us that one should not touch betel nuts, even those offered to Viṣṇu, just as one should not touch grains on the Ekādaśī day. Of course, Lord Caitanya Mahāprabhu's fainting had a particular purpose. As the Supreme Personality of Godhead, He can do whatever He likes and eat whatever He wants, but we should not imitate His pastimes.