CC Adi 10.42 (1975): Difference between revisions
 (Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)  | 
				 (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)  | 
				||
| Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 10 (1975)|Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree]]'''</div>  | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 10 (1975)|Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree]]'''</div>  | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 10.41 (1975)|Ādi-līlā 10.41]] '''[[CC Adi 10.41 (1975)|Ādi-līlā 10.41]] - [[CC Adi 10.43 (1975)|Ādi-līlā 10.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 10.43 (1975)|Ādi-līlā 10.43]]</div>  | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 10.41 (1975)|Ādi-līlā 10.41]] '''[[CC Adi 10.41 (1975)|Ādi-līlā 10.41]] - [[CC Adi 10.43 (1975)|Ādi-līlā 10.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 10.43 (1975)|Ādi-līlā 10.43]]</div>  | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 10.42|CC 1975|CC 1996}}  | |||
{{RandomImage}}  | {{RandomImage}}  | ||
==== TEXT 42 ====  | ==== TEXT 42 ====  | ||
Latest revision as of 14:18, 26 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Ādi-līlā - Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 42
- jagate yateka jīva, tāra pāpa lañā
 - naraka bhuñjite cāhe jīva chāḍāiyā
 
SYNONYMS
jagate—in the world; yateka—all; jīva—living entities; tāra—their; pāpa—sinful activities; lañā—taking; naraka—hell; bhuñjite—to suffer; cāhe—wanted; jīva—the living entities; chāḍāiyā—liberating them.
TRANSLATION
Śrīla Vāsudeva Datta Ṭhākura wanted to suffer for the sinful activities of all the people of the world so that Lord Caitanya Mahāprabhu might deliver them.