Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 10.123 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 10 (1975)|Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 10 (1975)|Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 10.122 (1975)|Ādi-līlā 10.122]] '''[[CC Adi 10.122 (1975)|Ādi-līlā 10.122]] - [[CC Adi 10.124-126 (1975)|Ādi-līlā 10.124-126]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 10.124-126 (1975)|Ādi-līlā 10.124-126]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 10.122 (1975)|Ādi-līlā 10.122]] '''[[CC Adi 10.122 (1975)|Ādi-līlā 10.122]] - [[CC Adi 10.124-126 (1975)|Ādi-līlā 10.124-126]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 10.124-126 (1975)|Ādi-līlā 10.124-126]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 10.123|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 123 ====
==== TEXT 123 ====

Latest revision as of 14:06, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 123

kevala nīlācale prabhura ye ye bhakta-gaṇa
saṅkṣepe kariye kichu se saba kathana


SYNONYMS

kevala—only; nīlācale—in Jagannātha Purī; prabhura—of the Lord; ye ye—all those; bhakta-gaṇa—devotees; saṅkṣepe—in brief; kariye—I do; kichu—some; se saba—all those; kathana—narration.


TRANSLATION

Let me briefly describe some of the devotees of Lord Caitanya Mahāprabhu in Jagannātha Purī.