Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.8.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Visvarupa
|speaker=Viśvarūpa
|listener=Demigod King Indra and the Demigods
|listener=Demigod King Indra and the Demigods
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Visvarupa - Vanisource|060821]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.8: The Narayana-kavaca Shield|Chapter 8: The Nārāyaṇa-kavaca Shield]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.8.20]] '''[[SB 6.8.20]] - [[SB 6.8.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.8.22]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:devo 'parāhṇe madhu-hogradhanvā
devo 'parāhṇe madhu-hogradhanvā<br>
:sāyaṁ tri-dhāmāvatu mādhavo mām
sāyaṁ tri-dhāmāvatu mādhavo mām<br>
:doṣe hṛṣīkeśa utārdha-rātre
doṣe hṛṣīkeśa utārdha-rātre<br>
:niśītha eko 'vatu padmanābhaḥ
niśītha eko 'vatu padmanābhaḥ<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''devaḥ''—the Lord; ''aparāhṇe''—in the fifth part of the day; ''madhu-hā''—named Madhusūdana; ''ugra-dhanvā''—bearing the very fearful bow known as Śārṅga; ''sāyam''—the sixth part of the day; ''tri-dhāmā''—manifesting as the three deities Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara; ''avatu''—may He protect; ''mādhavaḥ''—named Mādhava; ''mām''—me; ''doṣe''—during the first portion of the night; ''hṛṣīkeśaḥ''—Lord Hṛṣīkeśa; ''uta''—also; ''ardha-rātre''—during the second part of the night; ''niśīthe''—during the third part of the night; ''ekaḥ''—alone; ''avatu''—may He protect; ''padmanābhaḥ''—Lord Padmanābha.
devaḥ—the Lord; aparāhṇe—in the fifth part of the day; madhu-hā—named Madhusūdana; ugra-dhanvā—bearing the very fearful bow known as Śārṅga; sāyam—the sixth part of the day; tri-dhāmā—manifesting as the three deities Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara; avatu—may He protect; mādhavaḥ—named Mādhava; mām—me; doṣe—during the first portion of the night; hṛṣīkeśaḥ—Lord Hṛṣīkeśa; uta—also; ardha-rātre—during the second part of the night; niśīthe—during the third part of the night; ekaḥ—alone; avatu—may He protect; padmanābhaḥ—Lord Padmanābha.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
May Lord Madhusūdana, who carries a bow very fearful for the demons, protect me during the fifth part of the day. In the evening, may Lord Mādhava, appearing as Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara, protect me, and in the beginning of night may Lord Hṛṣīkeśa protect me. At the dead of night [in the second and third parts of night] may Lord Padmanābha alone protect me.
May Lord Madhusūdana, who carries a bow very fearful for the demons, protect me during the fifth part of the day. In the evening, may Lord Mādhava, appearing as Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara, protect me, and in the beginning of night may Lord Hṛṣīkeśa protect me. At the dead of night [in the second and third parts of night] may Lord Padmanābha alone protect me.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.8.20]] '''[[SB 6.8.20]] - [[SB 6.8.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.8.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:40, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

devo 'parāhṇe madhu-hogradhanvā
sāyaṁ tri-dhāmāvatu mādhavo mām
doṣe hṛṣīkeśa utārdha-rātre
niśītha eko 'vatu padmanābhaḥ


SYNONYMS

devaḥ—the Lord; aparāhṇe—in the fifth part of the day; madhu-hā—named Madhusūdana; ugra-dhanvā—bearing the very fearful bow known as Śārṅga; sāyam—the sixth part of the day; tri-dhāmā—manifesting as the three deities Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara; avatu—may He protect; mādhavaḥ—named Mādhava; mām—me; doṣe—during the first portion of the night; hṛṣīkeśaḥ—Lord Hṛṣīkeśa; uta—also; ardha-rātre—during the second part of the night; niśīthe—during the third part of the night; ekaḥ—alone; avatu—may He protect; padmanābhaḥ—Lord Padmanābha.


TRANSLATION

May Lord Madhusūdana, who carries a bow very fearful for the demons, protect me during the fifth part of the day. In the evening, may Lord Mādhava, appearing as Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara, protect me, and in the beginning of night may Lord Hṛṣīkeśa protect me. At the dead of night [in the second and third parts of night] may Lord Padmanābha alone protect me.



... more about "SB 6.8.21"
Viśvarūpa +
Demigod King Indra and the Demigods +