SB 6.14.31: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061431]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.14: King Citraketu's Lamentation|Chapter 14: King Citraketu's Lamentation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.30]] '''[[SB 6.14.30]] - [[SB 6.14.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.14.32]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 31 ==== | ==== TEXT 31 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :tasyā anudinaṁ garbhaḥ | ||
tasyā anudinaṁ garbhaḥ | :śukla-pakṣa ivoḍupaḥ | ||
śukla-pakṣa ivoḍupaḥ | :vavṛdhe śūraseneśa- | ||
vavṛdhe śūraseneśa- | :tejasā śanakair nṛpa | ||
tejasā śanakair nṛpa | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''tasyāḥ''—her; ''anudinam''—day after day; ''garbhaḥ''—embryo; ''śukla-pakṣe''—during the fortnight of the waxing moon; ''iva''—like; ''uḍupaḥ''—the moon; ''vavṛdhe''—gradually developed; ''śūrasena-īśa''—of the King of Śūrasena; ''tejasā''—by the semen; ''śanakaiḥ''—little by little; ''nṛpa''—O King Parīkṣit. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
After receiving semen from Mahārāja Citraketu, the King of Śūrasena, Queen Kṛtadyuti gradually developed in her pregnancy, O King Parīkṣit, just as the moon develops during the bright fortnight. | After receiving semen from Mahārāja Citraketu, the King of Śūrasena, Queen Kṛtadyuti gradually developed in her pregnancy, O King Parīkṣit, just as the moon develops during the bright fortnight. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.30]] '''[[SB 6.14.30]] - [[SB 6.14.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.14.32]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:36, 14 November 2018
TEXT 31
- tasyā anudinaṁ garbhaḥ
- śukla-pakṣa ivoḍupaḥ
- vavṛdhe śūraseneśa-
- tejasā śanakair nṛpa
SYNONYMS
tasyāḥ—her; anudinam—day after day; garbhaḥ—embryo; śukla-pakṣe—during the fortnight of the waxing moon; iva—like; uḍupaḥ—the moon; vavṛdhe—gradually developed; śūrasena-īśa—of the King of Śūrasena; tejasā—by the semen; śanakaiḥ—little by little; nṛpa—O King Parīkṣit.
TRANSLATION
After receiving semen from Mahārāja Citraketu, the King of Śūrasena, Queen Kṛtadyuti gradually developed in her pregnancy, O King Parīkṣit, just as the moon develops during the bright fortnight.