SB 6.14.44: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061444]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.14: King Citraketu's Lamentation|Chapter 14: King Citraketu's Lamentation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.43]] '''[[SB 6.14.43]] - [[SB 6.14.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.14.45]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 44 ==== | ==== TEXT 44 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :kṛtadyutir ajānantī | ||
kṛtadyutir ajānantī | :sapatnīnām aghaṁ mahat | ||
sapatnīnām aghaṁ mahat | :supta eveti sañcintya | ||
supta eveti sañcintya | :nirīkṣya vyacarad gṛhe | ||
nirīkṣya vyacarad gṛhe | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''kṛtadyutiḥ''—Queen Kṛtadyuti; ''ajānantī''—being unaware of; ''sapatnīnām''—of her co-wives; ''agham''—sinful act; ''mahat''—very great; ''suptaḥ''—sleeping; ''eva''—indeed; ''iti''—thus; ''sañcintya''—thinking; ''nirīkṣya''—looking at; ''vyacarat''—was walking; ''gṛhe''—at home. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Unaware of the poison administered by her co-wives, Queen Kṛtadyuti walked within the house, thinking that her son was sleeping deeply. She did not understand that he was dead. | Unaware of the poison administered by her co-wives, Queen Kṛtadyuti walked within the house, thinking that her son was sleeping deeply. She did not understand that he was dead. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.14.43]] '''[[SB 6.14.43]] - [[SB 6.14.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.14.45]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:36, 14 November 2018
TEXT 44
- kṛtadyutir ajānantī
- sapatnīnām aghaṁ mahat
- supta eveti sañcintya
- nirīkṣya vyacarad gṛhe
SYNONYMS
kṛtadyutiḥ—Queen Kṛtadyuti; ajānantī—being unaware of; sapatnīnām—of her co-wives; agham—sinful act; mahat—very great; suptaḥ—sleeping; eva—indeed; iti—thus; sañcintya—thinking; nirīkṣya—looking at; vyacarat—was walking; gṛhe—at home.
TRANSLATION
Unaware of the poison administered by her co-wives, Queen Kṛtadyuti walked within the house, thinking that her son was sleeping deeply. She did not understand that he was dead.