Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.4.2: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 04|S02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|050402]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.4: The Characteristics of Rsabhadeva, the Supreme Personality of Godhead|Chapter 4: The Characteristics of Ṛṣabhadeva, the Supreme Personality of Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.4.1]] '''[[SB 5.4.1]] - [[SB 5.4.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.4.3]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 2 ====
==== TEXT 2 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:tasya ha vā itthaṁ varṣmaṇā
tasya ha vā itthaṁ varṣmaṇā varīyasā bṛhac-chlokena caujasā balena śriyā yaśasā vīrya-śauryābhyāṁ ca pitā ṛṣabha itīdaṁ nāma cakāra.<br>
:varīyasā bṛhac-chlokena caujasā
:balena śriyā yaśasā vīrya-śauryābhyāṁ ca
:pitā ṛṣabha itīdaṁ nāma cakāra
</div>
</div>


Line 14: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''tasya''—of Him; ''ha vā''—certainly; ''ittham''—thus; ''varṣmaṇā''—by the bodily features; ''varīyasā''—most exalted; ''bṛhat-ślokena''—decorated with all the high qualities described by poets; ''ca''—also; ''ojasā''—by prowess; ''balena''—by strength; ''śriyā''—by beauty; ''yaśasā''—by fame; ''vīrya-śauryābhyām''—by influence and heroism; ''ca''—and; ''pitā''—the father (Mahārāja Nābhi); ''ṛṣabhaḥ''—the best; ''iti''—thus; ''idam''—this; ''nāma''—name; ''cakāra''—gave.
tasya—of Him; ha vā—certainly; ittham—thus; varṣmaṇā—by the bodily features; varīyasā—most exalted; bṛhat-ślokena—decorated with all the high qualities described by poets; ca—also; ojasā—by prowess; balena—by strength; śriyā—by beauty; yaśasā—by fame; vīrya-śauryābhyām—by influence and heroism; ca—and; pitā—the father (Mahārāja Nābhi); ṛṣabhaḥ—the best; iti—thus; idam—this; nāma—name; cakāra—gave.
</div>
</div>


Line 22: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
When the son of Mahārāja Nābhi became visible, He evinced all good qualities described by the great poets—namely, a well-built body with all the symptoms of the Godhead, prowess, strength, beauty, name, fame, influence and enthusiasm. When the father, Mahārāja Nābhi, saw all these qualities, he thought his son to be the best of human beings or the supreme being. Therefore he gave Him the name Ṛṣabha.
When the son of Mahārāja Nābhi became visible, He evinced all good qualities described by the great poets—namely, a well-built body with all the symptoms of the Godhead, prowess, strength, beauty, name, fame, influence and enthusiasm. When the father, Mahārāja Nābhi, saw all these qualities, he thought his son to be the best of human beings or the supreme being. Therefore he gave Him the name Ṛṣabha.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
To accept someone as God or an incarnation of God, one must observe the symptoms of God in his body. All the symptoms were found in the body of Mahārāja Nābhi's extraordinarily powerful son. His body was well structured, and He displayed all the transcendental qualities. He showed great influence, and He could control His mind and senses. Consequently He was named Ṛṣabha, which indicates that He was the supreme living being.
To accept someone as God or an incarnation of God, one must observe the symptoms of God in his body. All the symptoms were found in the body of Mahārāja Nābhi's extraordinarily powerful son. His body was well structured, and He displayed all the transcendental qualities. He showed great influence, and He could control His mind and senses. Consequently He was named Ṛṣabha, which indicates that He was the supreme living being.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.4.1]] '''[[SB 5.4.1]] - [[SB 5.4.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.4.3]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:35, 14 November 2018

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 2

tasya ha vā itthaṁ varṣmaṇā
varīyasā bṛhac-chlokena caujasā
balena śriyā yaśasā vīrya-śauryābhyāṁ ca
pitā ṛṣabha itīdaṁ nāma cakāra


SYNONYMS

tasya—of Him; ha vā—certainly; ittham—thus; varṣmaṇā—by the bodily features; varīyasā—most exalted; bṛhat-ślokena—decorated with all the high qualities described by poets; ca—also; ojasā—by prowess; balena—by strength; śriyā—by beauty; yaśasā—by fame; vīrya-śauryābhyām—by influence and heroism; ca—and; pitā—the father (Mahārāja Nābhi); ṛṣabhaḥ—the best; iti—thus; idam—this; nāma—name; cakāra—gave.


TRANSLATION

When the son of Mahārāja Nābhi became visible, He evinced all good qualities described by the great poets—namely, a well-built body with all the symptoms of the Godhead, prowess, strength, beauty, name, fame, influence and enthusiasm. When the father, Mahārāja Nābhi, saw all these qualities, he thought his son to be the best of human beings or the supreme being. Therefore he gave Him the name Ṛṣabha.


PURPORT

To accept someone as God or an incarnation of God, one must observe the symptoms of God in his body. All the symptoms were found in the body of Mahārāja Nābhi's extraordinarily powerful son. His body was well structured, and He displayed all the transcendental qualities. He showed great influence, and He could control His mind and senses. Consequently He was named Ṛṣabha, which indicates that He was the supreme living being.



... more about "SB 5.4.2"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +