SB 10.25 Summary: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "<div id="purport">" to "<div class="purport">") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 25|1]] | |||
<div | <div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.25: Lord Krsna Lifts Govardhana Hill|Chapter 25: Lord Kṛṣṇa Lifts Govardhana Hill]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.24.38]] '''[[SB 10.24.38]] - [[SB 10.25.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.25.1]]</div> | |||
{{SBchapnotice}} | |||
<div class="purport"> | |||
This chapter describes how Lord Indra was overcome by anger when the residents of Vraja canceled his sacrifice, how he tried to punish them by sending forth a devastating rainfall to Vṛndāvana, and how Lord Śrī Kṛṣṇa protected Gokula by lifting Govardhana Hill and for seven days using it as an umbrella to ward off the rain. | This chapter describes how Lord Indra was overcome by anger when the residents of Vraja canceled his sacrifice, how he tried to punish them by sending forth a devastating rainfall to Vṛndāvana, and how Lord Śrī Kṛṣṇa protected Gokula by lifting Govardhana Hill and for seven days using it as an umbrella to ward off the rain. | ||
Line 9: | Line 16: | ||
When the cowherd villagers emerged from beneath the mountain, Kṛṣṇa put Govardhana Hill back in its proper place. The cowherds were in ecstasy, showing loving symptoms such as flowing tears and bodily hairs standing on end. They embraced Kṛṣṇa and offered Him benedictions according to their respective positions, while the demigods in heaven rained down flowers and sang the Lord's praises. | When the cowherd villagers emerged from beneath the mountain, Kṛṣṇa put Govardhana Hill back in its proper place. The cowherds were in ecstasy, showing loving symptoms such as flowing tears and bodily hairs standing on end. They embraced Kṛṣṇa and offered Him benedictions according to their respective positions, while the demigods in heaven rained down flowers and sang the Lord's praises. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ |
Latest revision as of 15:52, 13 November 2018
Please note: The summary and following translations were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
This chapter describes how Lord Indra was overcome by anger when the residents of Vraja canceled his sacrifice, how he tried to punish them by sending forth a devastating rainfall to Vṛndāvana, and how Lord Śrī Kṛṣṇa protected Gokula by lifting Govardhana Hill and for seven days using it as an umbrella to ward off the rain.
Indra, angered at the disruption of the sacrifice meant for him and falsely presuming himself the supreme controller, said, "People often give up the pursuit of transcendental knowledge-the means for self-realization-and imagine that they can cross over the ocean of material existence by mundane fruitive sacrifices. Similarly, these cowherd men have become intoxicated by pride and have offended me by taking shelter of an ignorant, ordinary child-Kṛṣṇa."
To remove this supposed pride of the residents of Vraja, Indra sent the clouds known as Sāṁvartaka, whose function is to facilitate the destruction of the world. He sent them to harass the Vrajavāsīs with downpours of rain and hail. The cowherd community was very disturbed by this and approached Kṛṣṇa for shelter. Understanding that this trouble was the work of Indra, Kṛṣṇa decided to smash to pieces Indra's false prestige, and thus He lifted Govardhana Hill with one hand. He then invited the entire cowherd community to take shelter in the dry space beneath the mountain. For seven successive days He held up the hill, until Indra finally understood Kṛṣṇa's mystic power and ordered the clouds to withdraw.
When the cowherd villagers emerged from beneath the mountain, Kṛṣṇa put Govardhana Hill back in its proper place. The cowherds were in ecstasy, showing loving symptoms such as flowing tears and bodily hairs standing on end. They embraced Kṛṣṇa and offered Him benedictions according to their respective positions, while the demigods in heaven rained down flowers and sang the Lord's praises.