SB 11.26.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0024: ErrataSynonym - correct synonym structure and change hyphen to a dash) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener= | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 26|s06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112606]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.26: The Aila-gita|Chapter 26: The Aila-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.26.5]] '''[[SB 11.26.5]] - [[SB 11.26.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.26.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kāmān atṛpto 'nujuṣan | :kāmān atṛpto 'nujuṣan | ||
kṣullakān varṣa-yāminīḥ | :kṣullakān varṣa-yāminīḥ | ||
na veda yāntīr nāyāntīr | :na veda yāntīr nāyāntīr | ||
urvaśy-ākṛṣṭa-cetanaḥ | :urvaśy-ākṛṣṭa-cetanaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
kāmān—lusty desires; atṛptaḥ—unsatiated; anujuṣan—gratifying; kṣullakān—insignificant; varṣa—of many years; | kāmān—lusty desires; atṛptaḥ—unsatiated; anujuṣan—gratifying; kṣullakān—insignificant; varṣa—of many years; yāminīḥ—the nights; na veda—he did not know; yāntīḥ—going; na—nor; āyāntīḥ—approaching; urvaśī—by Urvaṣī; ākṛṣṭa—attracted; cetanaḥ—his mind. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Although for many years Purūravā had enjoyed sex pleasure in the evening hours, still he was not satisfied by such insignificant enjoyment. His mind was so attracted to Urvaśī that he did not notice how the nights were coming and going. | Although for many years Purūravā had enjoyed sex pleasure in the evening hours, still he was not satisfied by such insignificant enjoyment. His mind was so attracted to Urvaśī that he did not notice how the nights were coming and going. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This verse refers to Purūravā's materialistic experience with Urvaśī. | This verse refers to Purūravā's materialistic experience with Urvaśī. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.26.5]] '''[[SB 11.26.5]] - [[SB 11.26.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.26.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:25, 13 August 2018
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- kāmān atṛpto 'nujuṣan
- kṣullakān varṣa-yāminīḥ
- na veda yāntīr nāyāntīr
- urvaśy-ākṛṣṭa-cetanaḥ
SYNONYMS
kāmān—lusty desires; atṛptaḥ—unsatiated; anujuṣan—gratifying; kṣullakān—insignificant; varṣa—of many years; yāminīḥ—the nights; na veda—he did not know; yāntīḥ—going; na—nor; āyāntīḥ—approaching; urvaśī—by Urvaṣī; ākṛṣṭa—attracted; cetanaḥ—his mind.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Although for many years Purūravā had enjoyed sex pleasure in the evening hours, still he was not satisfied by such insignificant enjoyment. His mind was so attracted to Urvaśī that he did not notice how the nights were coming and going.
PURPORT
This verse refers to Purūravā's materialistic experience with Urvaśī.