BG 14.9: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 14|b09]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 14 (1983+)|Chapter 14: The Three Modes Of Material Nature]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 14.8]] '''[[BG 14.8]] - [[BG 14.10]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 14.10]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|14.9|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 9 ==== | ==== TEXT 9 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:सत्त्वं सुखे सञ्जयति रजः कर्मणि भारत । | |||
:ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे सञ्जयत्युत ॥९॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:sattvaṁ sukhe sañjayati | |||
:rajaḥ karmaṇi bhārata | |||
:jñānam āvṛtya tu tamaḥ | |||
:pramāde sañjayaty uta | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''sattvam''—the mode of goodness; ''sukhe''—in happiness; ''sañjayati''—binds; ''rajaḥ''—the mode of passion; ''karmaṇi''—in fruitive activity; ''bhārata''—O son of Bharata; ''jñānam''—knowledge; ''āvṛtya''—covering; ''tu''—but; ''tamaḥ''—the mode of ignorance; ''pramāde''—in madness; ''sañjayati''—binds; ''uta''—it is said. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
O son of Bharata, the mode of goodness conditions one to happiness; passion conditions one to fruitive action; and ignorance, covering one's knowledge, binds one to madness. | O son of Bharata, the mode of goodness conditions one to happiness; passion conditions one to fruitive action; and ignorance, covering one's knowledge, binds one to madness. | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | |||
= | <div class="purport"> | ||
A person in the mode of goodness is satisfied by his work or intellectual pursuit, just as a philosopher, scientist or educator may be engaged in a particular field of knowledge and may be satisfied in that way. A man in the mode of passion may be engaged in fruitive activity; he owns as much as he can and spends for good causes. Sometimes he tries to open hospitals, give to charity institutions, etc. These are signs of one in the mode of passion. And the mode of ignorance covers knowledge. In the mode of ignorance, whatever one does is good neither for him nor for anyone. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 14.8]] '''[[BG 14.8]] - [[BG 14.10]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 14.10]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 16:20, 14 December 2017
TEXT 9
- सत्त्वं सुखे सञ्जयति रजः कर्मणि भारत ।
- ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे सञ्जयत्युत ॥९॥
- sattvaṁ sukhe sañjayati
- rajaḥ karmaṇi bhārata
- jñānam āvṛtya tu tamaḥ
- pramāde sañjayaty uta
SYNONYMS
sattvam—the mode of goodness; sukhe—in happiness; sañjayati—binds; rajaḥ—the mode of passion; karmaṇi—in fruitive activity; bhārata—O son of Bharata; jñānam—knowledge; āvṛtya—covering; tu—but; tamaḥ—the mode of ignorance; pramāde—in madness; sañjayati—binds; uta—it is said.
TRANSLATION
O son of Bharata, the mode of goodness conditions one to happiness; passion conditions one to fruitive action; and ignorance, covering one's knowledge, binds one to madness.
PURPORT
A person in the mode of goodness is satisfied by his work or intellectual pursuit, just as a philosopher, scientist or educator may be engaged in a particular field of knowledge and may be satisfied in that way. A man in the mode of passion may be engaged in fruitive activity; he owns as much as he can and spends for good causes. Sometimes he tries to open hospitals, give to charity institutions, etc. These are signs of one in the mode of passion. And the mode of ignorance covers knowledge. In the mode of ignorance, whatever one does is good neither for him nor for anyone.