BG 13.1-2 (1972): Difference between revisions
No edit summary |
(No difference)
|
Latest revision as of 08:25, 14 December 2017
TEXTS 1-2
- अर्जुन उवाच ।
- प्रकृतिं पुरुषं चैव क्षेत्रं क्षेत्रज्ञमेव च ।
- एतद्वेदितुमिच्छामि ज्ञानं ज्ञेयं च केशव ॥१॥
- श्रीभगवानुवाच ।
- इदं शरीरं कौन्तेय क्षेत्रमित्यभिधीयते ।
- एतद्यो वेत्ति तं प्राहुः क्षेत्रज्ञ इति तद्विदः ॥२॥
- arjuna uvāca
- prakṛtiṁ puruṣaṁ caiva
- kṣetraṁ kṣetra-jñam eva ca
- etad veditum icchāmi
- jñānaṁ jñeyaṁ ca keśava
- śrī-bhagavān uvāca
- idaṁ śarīraṁ kaunteya
- kṣetram ity abhidhīyate
- etad yo vetti taṁ prāhuḥ
- kṣetra-jña iti tad-vidaḥ
SYNONYMS
arjunaḥ uvāca—Arjuna said; prakṛtim—nature; puruṣam—the enjoyer; ca—also; eva—certainly; kṣetram—body; kṣetrajñam—knower of the body; eva—certainly; ca—also; etat—all this; veditum—to understand; icchāmi—I wish; jñānam—knowledge; jñeyam—the object of knowledge; ca—also; keśava—O Kṛṣṇa; śrī bhagavān uvāca—the Personality of Godhead said; idam—this; śarīram—body; kaunteya—O son of Kuntī; kṣetram—the field; iti—thus; abhidhīyate—is called; etat—this; yaḥ—anyone; vetti—knows; tam—him; prāhuḥ—is called; kṣetrajñaḥ—knower of the body; iti—thus; tat-vidaḥ—one who knows.
TRANSLATION
Arjuna said: O my dear Kṛṣṇa, I wish to know about prakṛti [nature], Puruṣa [the enjoyer], and the field and the knower of the field, and of knowledge and the end of knowledge. The Blessed Lord then said: This body, O son of Kuntī, is called the field, and one who knows this body is called the knower of the field.
PURPORT
Arjuna was inquisitive about prakṛti or nature, puruṣa, the enjoyer, kṣetra, the field, kṣetrajña, its knower, and of knowledge and the object of knowledge. When he inquired about all these, Kṛṣṇa said that this body is called the field and that one who knows this body is called the knower of the field. This body is the field of activity for the conditioned soul. The conditioned soul is entrapped in material existence, and he attempts to lord over material nature. And so, according to his capacity to dominate material nature, he gets a field of activity. That field of activity is the body. And what is the body? The body is made of senses. The conditioned soul wants to enjoy sense gratification, and, according to his capacity to enjoy sense gratification, he is offered a body, or field of activity. Therefore the body is called kṣetra, or the field of activity for the conditioned soul. Now, the person who does not identify himself with the body is called kṣetrajña, the knower of the field. It is not very difficult to understand the difference between the field and its knower, the body and the knower of the body. Any person can consider that from childhood to old age he undergoes so many changes of body and yet is still one person, remaining. Thus there is a difference between the knower of the field of activities and the actual field of activities. A living conditioned soul can thus understand that he is different from the body. It is described in the beginning-dehe 'smin—that the living entity is within the body and that the body is changing from childhood to boyhood and from boyhood to youth and from youth to old age, and the person who owns the body knows that the body is changing. The owner is distinctly kṣetrajña. Sometimes we understand that I am happy, I am mad, I am a woman, I am a dog, I am a cat: these are the knowers. The knower is different from the field. Although we use many articles-our clothes, etc.-we know- that we are different from the things used. Similarly, we also understand by a little contemplation that we are different from the body.
In the first six chapters of Bhagavad-gītā, the knower of the body, the living entity, and the position by which he can understand the Supreme Lord are described. In the middle six chapters of the Gītā, the Supreme Personality of Godhead and the relationship between the individual soul and the Supersoul in regard to devotional service are described. The superior position of the Supreme Personality of Godhead and the subordinate position of the individual soul are definitely defined in these chapters. The living entities are subordinate under all circumstances, but in their forgetfulness they are suffering. When enlightened by pious activities, they approach the Supreme Lord in different capacities-as the distressed, those in want of money, the inquisitive, and those in search of knowledge. That is also described. Now, starting with the Thirteenth Chapter, how the living entity comes into contact with material nature, how he is delivered by the Supreme Lord through the different methods of fruitive activities, cultivation of knowledge, and the discharge of devotional service are explained. Although the living entity is completely different from the material body, he somehow becomes related. This also is explained.