BG 6.43: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 06]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 6 (1983+)|Chapter 6: Dhyana-yoga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 6.42]] '''[[BG 6.42]] - [[BG 6.44]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 6.44]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|6.43|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम् । | |||
:यतते च ततो भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन ॥४३॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:tatra taṁ buddhi-saṁyogaṁ | |||
:labhate paurva-dehikam | |||
:yatate ca tato bhūyaḥ | |||
:saṁsiddhau kuru-nandana | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''tatra''—thereupon; ''tam''—that; ''buddhi-saṁyogam''—revival of consciousness; ''labhate''—gains; ''paurva-dehikam''—from the previous body; ''yatate''—he endeavors; ''ca''—also; ''tataḥ''—thereafter; ''bhūyaḥ''—again; ''saṁsiddhau''—for perfection; ''kuru-nandana''—O son of Kuru. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
On taking such a birth, he revives the divine consciousness of his previous life, and he again tries to make further progress in order to achieve complete success, O son of Kuru. | On taking such a birth, he revives the divine consciousness of his previous life, and he again tries to make further progress in order to achieve complete success, O son of Kuru. | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | |||
= | <div class="purport"> | ||
King Bharata, who took his third birth in the family of a good ''brāhmaṇa'', is an example of good birth for the revival of previous transcendental consciousness. King Bharata was the emperor of the world, and since his time this planet has been known among the demigods as Bhārata-varṣa. Formerly it was known as Ilāvṛta-varṣa. The emperor, at an early age, retired for spiritual perfection but failed to achieve success. In his next life he took birth in the family of a good ''brāhmaṇa'' and was known as Jaḍa Bharata because he always remained secluded and did not talk to anyone. And later on he was discovered as the greatest transcendentalist by King Rahūgaṇa. From his life it is understood that transcendental endeavors, or the practice of ''yoga'', never go in vain. By the grace of the Lord the transcendentalist gets repeated opportunities for complete perfection in Kṛṣṇa consciousness. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 6.42]] '''[[BG 6.42]] - [[BG 6.44]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 6.44]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 22:10, 7 December 2017
TEXT 43
- तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम् ।
- यतते च ततो भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन ॥४३॥
- tatra taṁ buddhi-saṁyogaṁ
- labhate paurva-dehikam
- yatate ca tato bhūyaḥ
- saṁsiddhau kuru-nandana
SYNONYMS
tatra—thereupon; tam—that; buddhi-saṁyogam—revival of consciousness; labhate—gains; paurva-dehikam—from the previous body; yatate—he endeavors; ca—also; tataḥ—thereafter; bhūyaḥ—again; saṁsiddhau—for perfection; kuru-nandana—O son of Kuru.
TRANSLATION
On taking such a birth, he revives the divine consciousness of his previous life, and he again tries to make further progress in order to achieve complete success, O son of Kuru.
PURPORT
King Bharata, who took his third birth in the family of a good brāhmaṇa, is an example of good birth for the revival of previous transcendental consciousness. King Bharata was the emperor of the world, and since his time this planet has been known among the demigods as Bhārata-varṣa. Formerly it was known as Ilāvṛta-varṣa. The emperor, at an early age, retired for spiritual perfection but failed to achieve success. In his next life he took birth in the family of a good brāhmaṇa and was known as Jaḍa Bharata because he always remained secluded and did not talk to anyone. And later on he was discovered as the greatest transcendentalist by King Rahūgaṇa. From his life it is understood that transcendental endeavors, or the practice of yoga, never go in vain. By the grace of the Lord the transcendentalist gets repeated opportunities for complete perfection in Kṛṣṇa consciousness.